PTBR/Prabhupada 0970 - A língua deve ser usada sempre para Glorificar o Senhor Supremo: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Portuguese (Brazil) Pages with Videos Category:Portuguese (Brazil) Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 0970 - in a...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:PTBR-Quotes - in USA]]
[[Category:PTBR-Quotes - in USA]]
[[Category:PTBR-Quotes - in USA, New York]]
[[Category:PTBR-Quotes - in USA, New York]]
[[Category:French Language]]
[[Category:Portuguese (Brazil) Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0969 - Si vous utilisez votre langue au service du Seigneur, il se révélera à vous|0969|FR/Prabhupada 0971 - Tant que vous êtes dans la conception corporelle de la vie, vous n'êtes pas mieux que l'animal|0971}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Portuguese (Brazil)|PTBR/Prabhupada 0969 - Se você empregar sua língua no serviço do Senhor, Ele Se revelará a você|0969|PTBR/Prabhupada 0971 - Enquanto você estiver no conceito de vida corporal, você não é melhor que um animal|0971}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 20: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|UJ-f5Z2Kdpw|A língua deve ser usada sempre para Glorificar o Senhor Supremo <br/>- Prabhupāda 0970}}
{{youtube_right|9s9tLcuXOew|A língua deve ser usada sempre para Glorificar o Senhor Supremo <br/>- Prabhupāda 0970}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 22:57, 1 October 2020



730400 - Lecture BG 02.13 - New York

A língua deve ser usada sempre para Glorificar o Senhor Supremo Então, esta é a nossa posição, que não podemos entender Kṛṣṇa por nossa especulação mental, sentido limitado. Isso não é possível. Temos que nos engajar - sevonmukhe hi jihvādau - começando pela jihvā, língua. A língua é a maior inimiga, e também é a maior amiga. Se você permitir que a língua faça o que quiser, fumar, beber, comer carne, e isto e aquilo, então ela é a sua maior inimiga. E se você não permitir a língua, você pode controlar a língua, então você pode controlar todos os sentidos. Automaticamente.

Tā'ra madhye jihvā ati lobhamoy sudurmati
tā'ke jetā kaṭhina saṁsāre
kṛṣṇa baro doyāmoy koribāre jihvā jay
swa-prasād-anna dilo bhāi
sei annāmṛta pāo rādhā-kṛṣṇa-guṇa gāo
preme ḍāko caitanya-nitāi
(Bhaktivinoda Ṭhākura)

Então a língua deve ser usada sempre para glorificar o Senhor Supremo. Esse é o nosso negócio com a língua. E à língua não deve ser permitida comer nada exceto kṛṣṇa-prasāda. Então você se torna liberado, simplesmente controlando a língua. E se você permitir que a língua faça qualquer coisa, então é muito difícil. Portanto, a educação espiritual, como diz Kṛṣṇa, começa quando você entende que eu não sou esse corpo. E a satisfação dos sentidos não é meu negócio, porque eu não sou esse corpo. Se eu não sou esse corpo, porque eu me incomodarei para satisfazer apenas o corpo? Corpo significa os sentidos. Esta é a primeira instrução.

Então, os karmīs, jnanīs, yogīs, todos estão tentando satisfazer as demandas do corpo. Os karmīs estão fazendo isso diretamente. "Coma, beba, seja alegre, aproveite". Essa é a filosofia deles. Jnanī, ele também está simplesmente tentando entender que "eu não sou esse corpo". Neti neti neti neti: "Isto não é, isso não é, não é, isso não é, isso não é..." Os yogīs, eles também estão tentando chegar ao ponto de controlar os sentidos pelo exercício físico, haṭha-yoga. Portanto, seu centro de atividade é o corpo. Centro de atividade é corpo. E nossa filosofia começa assim: "Você não é esse corpo". Entende? Quando eles passarem no exame de Mestrado ao estudar este corpo, então eles podem ser capazes de entender qual é a função dele. Mas nossa filosofia começa assim "Você não é esse corpo". Estudo de pós-graduação. "Você não é esse corpo". Essa é a instrução de Kṛṣṇa. Nós vimos muitos grandes políticos e estudiosos na Índia. Eles escrevem comentários sobre o Bhagavad-gītā, mas eles escrevem neste conceito corporal de vida. Nós vimos em nosso país o grande líder, Mahātmā Gandhi, sua foto está num Bhagavad-gītā. Mas o que ele fez durante toda a vida? O conceito corporal: "Eu sou indiano. Eu sou indiano". Nacionalismo significa o conceito corporal de vida. "Eu sou indiano." "Eu sou americano." "Eu sou canadense." Mas não somos esse corpo. Então onde está a questão de "Eu sou indiano", "Eu sou americano", "Eu sou canadense"? Então eles não têm, esse conhecimento, o conceito corporal de vida, eles estão absorvidos, e ainda eles são autoridades do Bhagavad-gītā. Veja só a graça. E Bhagavad-gītā ensina no início "Você não é esse corpo". E eles estão no conceito da vida corporal. Então, apenas tente entender qual é a posição deles. O que eles podem entender do Bhagavad-gītā? Se alguém sente que "eu pertenço a essa nação, eu pertenço a essa família, eu pertenço a esta comunidade, eu pertenço a este culto, eu pertenço a isso, eu pertenço a essa religião..." Tudo é conceito corporal de vida.