SK/Prabhupada 0829 - Štyri steny budú počuť tvoj spev. To stačí. Nebuď sklamaný.: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0829 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1972 Category:SK-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:SK-Quotes - in India, Vrndavana]]
[[Category:SK-Quotes - in India, Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0828 - Quelqu'un qui prends soin de son subordonné, il est guru|0828|FR/Prabhupada 0830 - Cela est la philosophie vaisnava. On essaye d'être un serviteur|0830}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovak|SK/Prabhupada 0828 - Ktokoľvek kto sa stará o svojho podriadeného je guru|0828|SK/Prabhupada 0830 - Toto je Vaišnavská filozofia. Snažíme sa byť služobníkom|0830}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 18: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|CxX1EPPbkPI|Štyri steny budú počuť tvoj spev. To stačí. Nebuď sklamaný.
{{youtube_right|C1ocWbAACQM|Štyri steny budú počuť tvoj spev. To stačí. Nebuď sklamaný.
  <br/>- Prabhupāda 0829}}
  <br/>- Prabhupāda 0829}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->

Latest revision as of 14:39, 4 October 2018



The Nectar of Devotion -- Vrndavana, November 7, 1972

Pradyumna: "Šríla Rúpa Goswámí podal definíciu priaznivosti. Povedal, že skutočná priaznivosť znamená dobročinné činnosti pre všetkých ľudí na svete."

Prabhupáda: Áno. Tak ako toto Krišna vedomé hnutie: sú to dobro činné aktivity pre všetkých ľudí sveta. Nie je to sektárske hnutie, nie len pre ľudské bytosti, ale taktiež pre zvieratá, vtáky, zver, stromy, každého. Tento rozhovor urobil Haridása Thákura s Pánom Čaitanjom. V tom výroku Haridása Thákura potvrdzuje, že spievaním Hare Krišna mantry nahlas, stromy, vtáky, zver, každý bude mať prospech. Toto je výrok Námacáryu Haridása Thákura. Tak keď my spievame Hare Krišna mantru nahlas je to prospešné pre každého. Tento výrok bol predložený na súde v Melbourne. Súd sa dopytoval, že "Prečo spievate Hare Krišna mantru nahlas na ulici?" Odpovedali sme, že "Aby mali z toho prospech všetci ľudia." V skutočnosti to je pravda. Samozrejme teraz už je nie štátne stíhanie. My spievame veľmi slobodne v uliciach. To je ten prospech. Ak spievame Hare Krišna mantru, tak má z toho prospech každý, nie len ľudské bytosti. Môj Guru Mahrádža zvykol hovoriť, ak sa niekto sťažuje, že "My chodíme a spievame, ale nikto nechodí na naše stretnutia." tak Guru Maharádža odpovedal, že "Prečo? Štyri steny vás budú počuť. To stačí. Nebuďte sklamaní. Pokračujte v spievaní. Ak sú tam štyri steny, oni budú počuť. To je celé." Tak spievanie má taký účinok, že majú z toho prospech zvieratá, šelmy, vtáky, hmyz, každý. Pokračujte. Toto je najlepšia dobročinná aktivita. V ľudskej spoločnosti sú dobročiné aktivity pre nejakú spoločnosť, alebo národ, alebo komunitu, alebo ľudskú bytosť. Ale táto dobročinná činnosť je prospešná nie len pre ľudskú spoločnosť, ale aj pre vtáky, šelmy, stromy, zvieratá, každého. Toto je najlepšia, najsamlepšia dobročinná aktivita vo svete, šírenie Krišna vedomia.