SL/Prabhupada 0925 - Kupid očara vsakogar. Krišna pa očara Kupida: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|English|Prabhupada 0924 - Simply Negative is No Meaning. There Must be Something Positive|0924|Prabhupada 0926 - No Such Mercantile Exchange. That is Wanted. Krsna Wants that Kind of Love|0926}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovenian|SL/Prabhupada 0924 - Zgolj zanikanje nima smisla. Biti morajo tudi zapovedi|0924|SL/Prabhupada 0926 - Brez kakršnekoli tržne izmenjave. To je zaželeno. Krišna si želi take ljubezni|0926}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 19: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|cr2IazFWfK8|Kupid očara vsakogar. Krišna pa očara Kupida<br/>- Prabhupāda 0925}}
{{youtube_right|YuXe0g_YQDU|Kupid očara vsakogar. Krišna pa očara Kupida<br/>- Prabhupāda 0925}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 37: Line 37:
Tu na primer Kṛṣṇi vsi izkazujemo spoštovanje v duhu strahospoštovanja in čaščenja. Nihče pa ne pristopi h Kṛṣṇi z vrvjo, češ: "Kṛṣṇa, bil Si žaljiv. Zato te bom zvezal." Nihče ne pride tako. (smeh) To je še ena prednost najpopolnejših bhakt. Da. Kṛṣṇa si to želi. Ima namreč vse bogastvo... Tudi to je vrsta bogastva. Aṇor aṇīyān mahato mahīyān. Večji je od največjega in manjši od najmanjšega. To je bogastvo.  
Tu na primer Kṛṣṇi vsi izkazujemo spoštovanje v duhu strahospoštovanja in čaščenja. Nihče pa ne pristopi h Kṛṣṇi z vrvjo, češ: "Kṛṣṇa, bil Si žaljiv. Zato te bom zvezal." Nihče ne pride tako. (smeh) To je še ena prednost najpopolnejših bhakt. Da. Kṛṣṇa si to želi. Ima namreč vse bogastvo... Tudi to je vrsta bogastva. Aṇor aṇīyān mahato mahīyān. Večji je od največjega in manjši od najmanjšega. To je bogastvo.  


Kuntīdevī torej razmišlja o Kṛṣṇovih bogastvih, ne drzne pa si prevzeti vlogo Yaśode. To ni mogoče. Čeprav je bila Kuntīdevī v vlogi Kṛṣṇove tete, ni imela take možnosti... Ta čast je izkazana posebej Yaśodāmāyi. Je namreč tako napredna bhaktina, da ima pravico ošteti Vsevišnjo Božansko Osebnost. To je posebna čast. Kuntīdevī je torej razmišljala o tem, kako vzvišen položaj ima Yaśodāmāyi, kako srečna in privilegirana je, da lahko grozi Vsevišnji Božanski Osebnosti, katere se boji celo poosebljeni strah. Bhīr api yad bibheti (SB 1.8.31). Le kdo se ne boji Kṛṣṇe? Vsi se Ga bojijo. Kṛṣṇa pa se boji Yaśodāmāye. To je Kṛṣṇova nedojemljiva izvrstnost.  
Kuntīdevī torej razmišlja o Kṛṣṇovih bogastvih, ne drzne pa si prevzeti vlogo Yaśode. To ni mogoče. Čeprav je bila Kuntīdevī v vlogi Kṛṣṇove tete, ni imela take možnosti... Ta čast je izkazana posebej Yaśodāmāyi. Je namreč tako napredna bhaktina, da ima pravico ošteti Vsevišnjo Božansko Osebnost. To je posebna čast. Kuntīdevī je torej razmišljala o tem, kako vzvišen položaj ima Yaśodāmāyi, kako srečna in privilegirana je, da lahko grozi Vsevišnji Božanski Osebnosti, katere se boji celo poosebljeni strah. Bhīr api yad bibheti ([[Vanisource:SB 1.8.31|SB 1.8.31]]). Le kdo se ne boji Kṛṣṇe? Vsi se Ga bojijo. Kṛṣṇa pa se boji Yaśodāmāye. To je Kṛṣṇova nedojemljiva izvrstnost.  


Kṛṣṇovo drugo ime je Madana-mohana. Madana pomeni Kupid. Kupid očara vsakogar. Kupid. Kṛṣṇa pa očara Kupida. Zato Mu je ima Madana-mohana. Je tako čudovit, da očara celo Kupida. In ponovno: čeprav je Kṛṣṇa tako čudovit, da očara samega Kupida, po drugi strani Njega samega privlači Śrīmatī Rādhārāṇī. Zato se Śrīmatī Rādhārāṇī imenuje Madana-mohana-mohinī. Kṛṣṇa očara Kupida, Rādhārāṇī pa očara očarljivca. To je zelo napredno duhovno razumevanje zavesti Kṛṣṇe. To ni nekakšna izmišljena književnost, plod domišljije, domislica. To je dejstvo. To je dejstvo. In vsak bhakta ima lahko tako srečo, če je dejansko napreden. Če...  
Kṛṣṇovo drugo ime je Madana-mohana. Madana pomeni Kupid. Kupid očara vsakogar. Kupid. Kṛṣṇa pa očara Kupida. Zato Mu je ima Madana-mohana. Je tako čudovit, da očara celo Kupida. In ponovno: čeprav je Kṛṣṇa tako čudovit, da očara samega Kupida, po drugi strani Njega samega privlači Śrīmatī Rādhārāṇī. Zato se Śrīmatī Rādhārāṇī imenuje Madana-mohana-mohinī. Kṛṣṇa očara Kupida, Rādhārāṇī pa očara očarljivca. To je zelo napredno duhovno razumevanje zavesti Kṛṣṇe. To ni nekakšna izmišljena književnost, plod domišljije, domislica. To je dejstvo. To je dejstvo. In vsak bhakta ima lahko tako srečo, če je dejansko napreden. Če...  

Latest revision as of 19:42, 3 August 2021



730423 - Lecture SB 01.08.31 - Los Angeles

Prevod: "Moj dragi Kṛṣṇa, ko je Yaśodā vzela vrv, da bi Te zaradi Tvojega prestopka zvezala, so se Tvoje vznemirjene oči napolnile s solzami, ki so sprale šminko iz Tvojih oči. In bil si prestrašen, čeprav se Te boji poosebljeni strah. Ta prizor me čudi."

Prabhupāda: To je še eno Kṛṣṇovo bogastvo. Kṛṣṇa ima v polnosti vseh šest bogastev. In tu se odraža lepota, bogastvo lepote. Kṛṣṇa ima šest vrst obilij: vso bogastvo, vso moč, ves vpliv, vso znanje, vso lepoto in vso nenavezanost. Tu je torej govora o Kṛṣṇovem bogastvu lepote. Kṛṣṇa želi vse...

Tu na primer Kṛṣṇi vsi izkazujemo spoštovanje v duhu strahospoštovanja in čaščenja. Nihče pa ne pristopi h Kṛṣṇi z vrvjo, češ: "Kṛṣṇa, bil Si žaljiv. Zato te bom zvezal." Nihče ne pride tako. (smeh) To je še ena prednost najpopolnejših bhakt. Da. Kṛṣṇa si to želi. Ima namreč vse bogastvo... Tudi to je vrsta bogastva. Aṇor aṇīyān mahato mahīyān. Večji je od največjega in manjši od najmanjšega. To je bogastvo.

Kuntīdevī torej razmišlja o Kṛṣṇovih bogastvih, ne drzne pa si prevzeti vlogo Yaśode. To ni mogoče. Čeprav je bila Kuntīdevī v vlogi Kṛṣṇove tete, ni imela take možnosti... Ta čast je izkazana posebej Yaśodāmāyi. Je namreč tako napredna bhaktina, da ima pravico ošteti Vsevišnjo Božansko Osebnost. To je posebna čast. Kuntīdevī je torej razmišljala o tem, kako vzvišen položaj ima Yaśodāmāyi, kako srečna in privilegirana je, da lahko grozi Vsevišnji Božanski Osebnosti, katere se boji celo poosebljeni strah. Bhīr api yad bibheti (SB 1.8.31). Le kdo se ne boji Kṛṣṇe? Vsi se Ga bojijo. Kṛṣṇa pa se boji Yaśodāmāye. To je Kṛṣṇova nedojemljiva izvrstnost.

Kṛṣṇovo drugo ime je Madana-mohana. Madana pomeni Kupid. Kupid očara vsakogar. Kupid. Kṛṣṇa pa očara Kupida. Zato Mu je ima Madana-mohana. Je tako čudovit, da očara celo Kupida. In ponovno: čeprav je Kṛṣṇa tako čudovit, da očara samega Kupida, po drugi strani Njega samega privlači Śrīmatī Rādhārāṇī. Zato se Śrīmatī Rādhārāṇī imenuje Madana-mohana-mohinī. Kṛṣṇa očara Kupida, Rādhārāṇī pa očara očarljivca. To je zelo napredno duhovno razumevanje zavesti Kṛṣṇe. To ni nekakšna izmišljena književnost, plod domišljije, domislica. To je dejstvo. To je dejstvo. In vsak bhakta ima lahko tako srečo, če je dejansko napreden. Če...

Ne mislite, da čast, ki jo je imela Mati Yaśodā... Take časti ne more dobiti kar kdorkoli. Če Kṛṣṇo ljubite kot svojega otroka, boste dobili to čast. Mati ima namreč... Mati ljubi najbolj na svetu. Nihče... V tem materialnem svetu ne moremo ničesar primerjati z ljubeznijo matere. Je brezpogojna. To velja že celo v materialnem svetu. Večina mater svoje otroke ljubi, ne da bi pričakovale kaj v zameno. Je pa ta materialni svet tako onesnažen, da si matere včasih mislijo: "Otrok bo odrasel. Bo velik človek. Zaslužil bo denar, jaz pa ga bom dobila." Še vedno torej ostaja nekaj želje po trgovanju. Pri ljubezni do Kṛṣṇe pa ni take želje po trgovanju. Temu se reče brezpogojna ljubezen. Anyābhilāṣitā-śūnyam (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.1.11), osvobojen vsega materialnega dobička.