TH/Prabhupada 1071 - ถ้าพวกเราสังคมกับพระเจ้า, ร่วมมือกับพระองค์ เมื่อนั้นพวกเราก็จะมีความสุขไปด้วย: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Thai Pages with Videos Category:Prabhupada 1071 - in all Languages Category:TH-Quotes - 1966 Category:TH-Quotes - Lect...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:TH-Quotes - Introduction to Bhagavad-gita As It Is]]
[[Category:TH-Quotes - Introduction to Bhagavad-gita As It Is]]
[[Category:Introduction to Bhagavad-gita As It Is in all Languages]]
[[Category:Introduction to Bhagavad-gita As It Is in all Languages]]
[[Category:French Language]]
[[Category:Thai Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Thai|TH/Prabhupada 1070 - การแสดงการรับใช้คือศาสนานิรันดร์ของสิ่งมีชีวิต|1070|TH/Prabhupada 1072 - การออกไปจากโลกวัตถุนี้ และ ได้รับชีวิตนิรันดร์ของพวกเราในอาณาจักรนิรันดร์|1072}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 18: Line 21:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|IkcVFxp-K2U|ถ้าพวกเราสังคมกับพระเจ้า, ร่วมมือกับพระองค์ เมื่อนั้นพวกเราก็จะมีความสุขไปด้วย<br/>- Prabhupāda 1071}}
{{youtube_right|t-8XMZSN-tc|ถ้าพวกเราสังคมกับพระเจ้า, ร่วมมือกับพระองค์ เมื่อนั้นพวกเราก็จะมีความสุขไปด้วย<br/>- Prabhupāda 1071}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:660220BG-NEW_YORK_clip15.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/660220BG-NEW_YORK_clip15.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 30: Line 33:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
พวกเราอาจจำได้ว่าเมื่อพวกเราพูดถึง "คริชณะ" มันไม่ใช่เป็นชื่อของนิกายหนึ่ง ชื่อ "คริชณะ" หมายถึง ความสุขสูงสุด มันได้ยืนยันไว้แล้วว่าพระเจ้าสูงสุดคือเป็นแหล่งสะสม เป็นคลังของความสุขทั้งหมด พวกเราทั้งหมดต้องการแสวงหาความสุขเป็นอย่างมาก อานันดะมะโย บะฮยาสาท (เวทานตะ-สูทระ 1.1.12) สิ่งมีชีวิตทั้งหลาย หรือพระเจ้า เพราะว่าพวกเราเต็มไปด้วยจิตสำนึก ดังนั้นจิตสำนึกของพวกเราจึงแสวงหาความสุข ความสุข พระเจ้าก็คือทรงมีความสุขตลอดเวลา และถ้าพวกเราสังคมกับพระองค์, ร่วมมือกับพระองค์ มีส่วนร่วมในสังคมของพระองค์, เมื่อนั้นพวกเราก็จะมีความสุขไปด้วย พระเจ้าทรงเสด็จลงมาในโลกแห่งความตายนี้เพื่อที่จะแสดงลีลาความบันเทิงของพระองค์ใน วรินดาวัน ที่เต็มไปด้วยความสุข เมื่อพระองค์เจ้า ชรี คริชณะ ทรงอยู่ที่วรินดาวัน กิจกรรมของพระองค์กับเพื่อนเด็กเลี้ยงวัวทั้งหลายของพระองค์ กับเด็กสาวเลี้ยงวัวทั้งหลาย กับเพื่อนๆของพระองค์ เพื่อนสาวเลี้ยงวัว และกับผู้อยู่อาศัยทั้งหลายของเมืองวรินดาวัน และ อาชีพเด็กเลี้ยงวัวของพระองค์ในตอนเด็ก และลีลาความบันเทิงเหล่านี้ทั้งหมดของพระเจ้าคริชณะทรงเต็มไปด้วยความสุข ทั้งหมดของวรินดาวัน ประชาชนทั้งหมดของวรินดาวัน แสวงหาพระองค์เป็นอย่างมาก พวกเขาไม่รู้จักใครนอกเหนือจาก คริชณะ แม้แต่ คริชณะทรงจำกัดพ่อของพระองค์ นันดะ มาหาราจ ในการบูชาอินดระ (พระอินทร์) เพราะว่า พระองค์ทรงต้องการแสดงให้ประชาชนเห็นแล้วว่าไม่จำเป็นต้องบูชาเทวดาองค์อื่นๆ นอกจาก บูชาบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า เพราะว่าจุดมุ่งหมายสูงสุดของชีวิตคือการกลับไปที่พำนักของพระเจ้าสูงสุด ที่พำนักของพระเจ้าคือได้พรรณาไว้ใน ภัควัต-คีตา บทที่ 15 โศลกที่ 6 นะ ทัด บฮาสะยะเท สูรโย นะ ชะชางโค นะ พาวะคะฮ ยัด กัทวา นะ นิวารทันเท ทัด ดาฮมะ พะระมัม มะมะ ([[Vanisource:BG 15.6|ภัควัต-คีตา 15.6]])
พวกเราอาจจำได้ว่าเมื่อพวกเราพูดถึง "คริชณะ" มันไม่ใช่เป็นชื่อของนิกายหนึ่ง ชื่อ "คริชณะ" หมายถึง ความสุขสูงสุด มันได้ยืนยันไว้แล้วว่าพระเจ้าสูงสุดคือเป็นแหล่งสะสม เป็นคลังของความสุขทั้งหมด พวกเราทั้งหมดต้องการแสวงหาความสุขเป็นอย่างมาก อานันดะมะโย บะฮยาสาท (เวทานตะ-สูทระ 1.1.12) สิ่งมีชีวิตทั้งหลาย หรือพระเจ้า เพราะว่าพวกเราเต็มไปด้วยจิตสำนึก ดังนั้นจิตสำนึกของพวกเราจึงแสวงหาความสุข ความสุข พระเจ้าก็คือทรงมีความสุขตลอดเวลา และถ้าพวกเราสังคมกับพระองค์, ร่วมมือกับพระองค์ มีส่วนร่วมในสังคมของพระองค์, เมื่อนั้นพวกเราก็จะมีความสุขไปด้วย พระเจ้าทรงเสด็จลงมาในโลกแห่งความตายนี้เพื่อที่จะแสดงลีลาความบันเทิงของพระองค์ใน วรินดาวัน ที่เต็มไปด้วยความสุข เมื่อพระองค์เจ้า ชรี คริชณะ ทรงอยู่ที่วรินดาวัน กิจกรรมของพระองค์กับเพื่อนเด็กเลี้ยงวัวทั้งหลายของพระองค์ กับเด็กสาวเลี้ยงวัวทั้งหลาย กับเพื่อนๆของพระองค์ เพื่อนสาวเลี้ยงวัว และกับผู้อยู่อาศัยทั้งหลายของเมืองวรินดาวัน และ อาชีพเด็กเลี้ยงวัวของพระองค์ในตอนเด็ก และลีลาความบันเทิงเหล่านี้ทั้งหมดของพระเจ้าคริชณะทรงเต็มไปด้วยความสุข ทั้งหมดของวรินดาวัน ประชาชนทั้งหมดของวรินดาวัน แสวงหาพระองค์เป็นอย่างมาก พวกเขาไม่รู้จักใครนอกเหนือจาก คริชณะ แม้แต่ คริชณะทรงจำกัดพ่อของพระองค์ นันดะ มาหาราจ ในการบูชาอินดระ (พระอินทร์) เพราะว่า พระองค์ทรงต้องการแสดงให้ประชาชนเห็นแล้วว่าไม่จำเป็นต้องบูชาเทวดาองค์อื่นๆ นอกจาก บูชาบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า เพราะว่าจุดมุ่งหมายสูงสุดของชีวิตคือการกลับไปที่พำนักของพระเจ้าสูงสุด ที่พำนักของพระเจ้าคือได้พรรณาไว้ใน ภัควัต-คีตา บทที่ 15 โศลกที่ 6 นะ ทัด บฮาสะยะเท สูรโย นะ ชะชางโค นะ พาวะคะฮ ยัด กัทวา นะ นิวารทันเท ทัด ดาฮมะ พะระมัม มะมะ ([[Vanisource:BG 15.6 (1972)|ภัควัต-คีตา 15.6]])


ตอนนี้คำบรรยายของท้องฟ้าทิพย์นั้น..... เมื่อพวกเราพูดถึงท้องฟ้า เพราะพวกเรามีแนวความคิดทางวัตถุของท้องฟ้า ดังนั้นพวกเราจึงคิดว่าท้องฟ้ากับดวงอาทิตย์, พระจันทร์, ดวงดาวทั้งหลาย แบบนั้น แต่พระองค์ทรงตรัสว่าท้องฟ้าทิพย์นั้น ไม่จำเป็นต้องมีดวงอาทิตย์ นะ ทัด บฮาสะยะเท สูรโย นะ ชะชังโค นะ พาวะคะฮ ([[Vanisource:BG 15.6|ภัควัต-คีตา 15.6]]) ในท้องฟ้าทิพย์นิรันดร์นั่นก็ไม่จำเป็นต้องมีทั้งพระจันทร์ นะ พาวะคะฮ หมายถึง ไม่จำเป็นต้องมีทั้ง ไฟฟ้า หรือ ไฟเพื่อการให้แสงสว่าง เพราะว่าในท้องฟ้าทิพย์คือส่องแสงสว่างอยู่แล้วโดย บระฮมะจโยทิร บระฮมะจะโยทิ ยัสยะ พระบฮะ (บระฮมะสัมฮิทะ5.40) แสงรัศมีของที่พำนักสูงสุด ตอนนี้ในวันทั้งหลายนี้เมื่อผู้คนกำลังพยายามจะไปให้ถึงดาวดวงอื่นๆ มันไม่ได้เป็นเรื่องยากมากที่จะทำความเข้าใจที่พำนักสูงสุดของพระเจ้าสูงสุด ที่พำนักสูงสุดของพระเจ้าสูงสุด คือ อยู่ในท้องฟ้าทิพย์ และ มันชื่อว่า โกโลคะ ใน บระฮมา-สัมฮิทา มันได้พรรณาไว้แล้วอย่างดี โกโลคะ เอวะ นิวะสะทิ อัคฮิลาทมะ-บฮูทะฮ (บระฮมะสัมฮิทะ5.37) พระเจ้า ถึงแม้ว่าทรงประทับอยู่ชั่วนิจนิรันดร์ในที่พำนักของพระองค์, โกโลคะ, พระองค์ยังคงทรงเป็น อัคฮิลาทมะ-บฮูทะฮ สามารถเข้าหาพระองค์จากที่นี่ได้ด้วยเหมือนกัน และดังนั้นพระเจ้าทรงมาแสดงรูปลักษณ์ที่แท้จริงของพระองค์, สัช ชิด-อานันดะ-วิกระฮะ (บระฮมะสัมฮิทา5.1) ดังนั้นพวกเราอาจจะไม่ต้องจินตนาการ มันไม่มีคำถามของการจินตนาการ  
ตอนนี้คำบรรยายของท้องฟ้าทิพย์นั้น..... เมื่อพวกเราพูดถึงท้องฟ้า เพราะพวกเรามีแนวความคิดทางวัตถุของท้องฟ้า ดังนั้นพวกเราจึงคิดว่าท้องฟ้ากับดวงอาทิตย์, พระจันทร์, ดวงดาวทั้งหลาย แบบนั้น แต่พระองค์ทรงตรัสว่าท้องฟ้าทิพย์นั้น ไม่จำเป็นต้องมีดวงอาทิตย์ นะ ทัด บฮาสะยะเท สูรโย นะ ชะชังโค นะ พาวะคะฮ ([[Vanisource:BG 15.6 (1972)|ภัควัต-คีตา 15.6]]) ในท้องฟ้าทิพย์นิรันดร์นั่นก็ไม่จำเป็นต้องมีทั้งพระจันทร์ นะ พาวะคะฮ หมายถึง ไม่จำเป็นต้องมีทั้ง ไฟฟ้า หรือ ไฟเพื่อการให้แสงสว่าง เพราะว่าในท้องฟ้าทิพย์คือส่องแสงสว่างอยู่แล้วโดย บระฮมะจโยทิร บระฮมะจะโยทิ ยัสยะ พระบฮะ (บระฮมะสัมฮิทะ5.40) แสงรัศมีของที่พำนักสูงสุด ตอนนี้ในวันทั้งหลายนี้เมื่อผู้คนกำลังพยายามจะไปให้ถึงดาวดวงอื่นๆ มันไม่ได้เป็นเรื่องยากมากที่จะทำความเข้าใจที่พำนักสูงสุดของพระเจ้าสูงสุด ที่พำนักสูงสุดของพระเจ้าสูงสุด คือ อยู่ในท้องฟ้าทิพย์ และ มันชื่อว่า โกโลคะ ใน บระฮมา-สัมฮิทา มันได้พรรณาไว้แล้วอย่างดี โกโลคะ เอวะ นิวะสะทิ อัคฮิลาทมะ-บฮูทะฮ (บระฮมะสัมฮิทะ5.37) พระเจ้า ถึงแม้ว่าทรงประทับอยู่ชั่วนิจนิรันดร์ในที่พำนักของพระองค์, โกโลคะ, พระองค์ยังคงทรงเป็น อัคฮิลาทมะ-บฮูทะฮ สามารถเข้าหาพระองค์จากที่นี่ได้ด้วยเหมือนกัน และดังนั้นพระเจ้าทรงมาแสดงรูปลักษณ์ที่แท้จริงของพระองค์, สัช ชิด-อานันดะ-วิกระฮะ (บระฮมะสัมฮิทา5.1) ดังนั้นพวกเราอาจจะไม่ต้องจินตนาการ มันไม่มีคำถามของการจินตนาการ  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 21:00, 23 October 2018



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

พวกเราอาจจำได้ว่าเมื่อพวกเราพูดถึง "คริชณะ" มันไม่ใช่เป็นชื่อของนิกายหนึ่ง ชื่อ "คริชณะ" หมายถึง ความสุขสูงสุด มันได้ยืนยันไว้แล้วว่าพระเจ้าสูงสุดคือเป็นแหล่งสะสม เป็นคลังของความสุขทั้งหมด พวกเราทั้งหมดต้องการแสวงหาความสุขเป็นอย่างมาก อานันดะมะโย บะฮยาสาท (เวทานตะ-สูทระ 1.1.12) สิ่งมีชีวิตทั้งหลาย หรือพระเจ้า เพราะว่าพวกเราเต็มไปด้วยจิตสำนึก ดังนั้นจิตสำนึกของพวกเราจึงแสวงหาความสุข ความสุข พระเจ้าก็คือทรงมีความสุขตลอดเวลา และถ้าพวกเราสังคมกับพระองค์, ร่วมมือกับพระองค์ มีส่วนร่วมในสังคมของพระองค์, เมื่อนั้นพวกเราก็จะมีความสุขไปด้วย พระเจ้าทรงเสด็จลงมาในโลกแห่งความตายนี้เพื่อที่จะแสดงลีลาความบันเทิงของพระองค์ใน วรินดาวัน ที่เต็มไปด้วยความสุข เมื่อพระองค์เจ้า ชรี คริชณะ ทรงอยู่ที่วรินดาวัน กิจกรรมของพระองค์กับเพื่อนเด็กเลี้ยงวัวทั้งหลายของพระองค์ กับเด็กสาวเลี้ยงวัวทั้งหลาย กับเพื่อนๆของพระองค์ เพื่อนสาวเลี้ยงวัว และกับผู้อยู่อาศัยทั้งหลายของเมืองวรินดาวัน และ อาชีพเด็กเลี้ยงวัวของพระองค์ในตอนเด็ก และลีลาความบันเทิงเหล่านี้ทั้งหมดของพระเจ้าคริชณะทรงเต็มไปด้วยความสุข ทั้งหมดของวรินดาวัน ประชาชนทั้งหมดของวรินดาวัน แสวงหาพระองค์เป็นอย่างมาก พวกเขาไม่รู้จักใครนอกเหนือจาก คริชณะ แม้แต่ คริชณะทรงจำกัดพ่อของพระองค์ นันดะ มาหาราจ ในการบูชาอินดระ (พระอินทร์) เพราะว่า พระองค์ทรงต้องการแสดงให้ประชาชนเห็นแล้วว่าไม่จำเป็นต้องบูชาเทวดาองค์อื่นๆ นอกจาก บูชาบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า เพราะว่าจุดมุ่งหมายสูงสุดของชีวิตคือการกลับไปที่พำนักของพระเจ้าสูงสุด ที่พำนักของพระเจ้าคือได้พรรณาไว้ใน ภัควัต-คีตา บทที่ 15 โศลกที่ 6 นะ ทัด บฮาสะยะเท สูรโย นะ ชะชางโค นะ พาวะคะฮ ยัด กัทวา นะ นิวารทันเท ทัด ดาฮมะ พะระมัม มะมะ (ภัควัต-คีตา 15.6)

ตอนนี้คำบรรยายของท้องฟ้าทิพย์นั้น..... เมื่อพวกเราพูดถึงท้องฟ้า เพราะพวกเรามีแนวความคิดทางวัตถุของท้องฟ้า ดังนั้นพวกเราจึงคิดว่าท้องฟ้ากับดวงอาทิตย์, พระจันทร์, ดวงดาวทั้งหลาย แบบนั้น แต่พระองค์ทรงตรัสว่าท้องฟ้าทิพย์นั้น ไม่จำเป็นต้องมีดวงอาทิตย์ นะ ทัด บฮาสะยะเท สูรโย นะ ชะชังโค นะ พาวะคะฮ (ภัควัต-คีตา 15.6) ในท้องฟ้าทิพย์นิรันดร์นั่นก็ไม่จำเป็นต้องมีทั้งพระจันทร์ นะ พาวะคะฮ หมายถึง ไม่จำเป็นต้องมีทั้ง ไฟฟ้า หรือ ไฟเพื่อการให้แสงสว่าง เพราะว่าในท้องฟ้าทิพย์คือส่องแสงสว่างอยู่แล้วโดย บระฮมะจโยทิร บระฮมะจะโยทิ ยัสยะ พระบฮะ (บระฮมะสัมฮิทะ5.40) แสงรัศมีของที่พำนักสูงสุด ตอนนี้ในวันทั้งหลายนี้เมื่อผู้คนกำลังพยายามจะไปให้ถึงดาวดวงอื่นๆ มันไม่ได้เป็นเรื่องยากมากที่จะทำความเข้าใจที่พำนักสูงสุดของพระเจ้าสูงสุด ที่พำนักสูงสุดของพระเจ้าสูงสุด คือ อยู่ในท้องฟ้าทิพย์ และ มันชื่อว่า โกโลคะ ใน บระฮมา-สัมฮิทา มันได้พรรณาไว้แล้วอย่างดี โกโลคะ เอวะ นิวะสะทิ อัคฮิลาทมะ-บฮูทะฮ (บระฮมะสัมฮิทะ5.37) พระเจ้า ถึงแม้ว่าทรงประทับอยู่ชั่วนิจนิรันดร์ในที่พำนักของพระองค์, โกโลคะ, พระองค์ยังคงทรงเป็น อัคฮิลาทมะ-บฮูทะฮ สามารถเข้าหาพระองค์จากที่นี่ได้ด้วยเหมือนกัน และดังนั้นพระเจ้าทรงมาแสดงรูปลักษณ์ที่แท้จริงของพระองค์, สัช ชิด-อานันดะ-วิกระฮะ (บระฮมะสัมฮิทา5.1) ดังนั้นพวกเราอาจจะไม่ต้องจินตนาการ มันไม่มีคำถามของการจินตนาการ