ZHT/Prabhupada 0019 - 不論你聽到什麼,你應該告訴其他人

Revision as of 10:38, 28 September 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Jagannatha Deities Installation Srimad-Bhagavatam 1.2.13-14 -- San Francisco, March 23, 1967

假設你想認識我或是知道我一些什麼, 你可以像朋友打聽,"喔,斯瓦米吉怎麼樣?" 他可能告訴你一些事,其他人也可能說一些. 但是,當我自己跟你解說,"這是我的地位.我就是這樣."那便是最適當完整的. 那便是最適當完整的. 所以如果你想要知道絕對至尊人格首神, 你不能以心意揣測,也不能靠思考研究 那是不可能的,因為你的感官是非常不完美(不完整)的 那方法是什呢? 只要從祂那裡聽就行了. 祂很仁慈的來述說博伽梵歌(Bhagavad-gītā).(梵文)Śrotavyaḥ: "只要試著聆聽" (梵文)Śrotavyaḥ和kīrtitavyaś ca 如果你僅僅單純的在奎師那意識的課堂裡聆聽,聆聽, 然後走出去之後就忘了,喔,那樣不好. 這樣並不會使你進步 那麼是什麼呢?(梵文)Kīrtitavyaś ca: "不論你聽到什麼,你應該告訴其他人" 那才是盡善盡美. 因此我們創辦回歸神首(雜誌) 允許學生們,不論他們聽到什麼,他們必須思考並記載下來. (梵文)Kīrtitavyaś ca. 不僅僅是單純的聽. 喔,我聽了好幾百萬年了,我仍然不了解" 因為你不念誦,你不複誦你所聽到的 你必須複誦.(梵文).Kīrtitavyaś ca. śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ 那麼除非你想著祂不然你怎麼撰寫或怎麼述說? 你正在聆聽奎師那,你必須思考,然後你可以敘述.不然是不可能的. 所以(梵文) śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ and pūjyaś ca. 並且你應該崇拜(指崇拜儀式).因此我們需要崇拜這神像 我們必須思考,我們必須說,我們必須聆聽,我們必須禮拜,(梵文)pūjyaś ca... 然後, 偶爾嗎? 不,(梵文)Nityadā:規律的,規律的. (梵文)Nityadā,這就是程序. 所以任何人採納這個程序,他可以了解絕對真理 這就是聖典博伽瓦譚的清楚聲明