DA/Prabhupada 0991 - Jugala-piriti: De kærlighedsfulde udvekslinger mellem Radha og Krishna



740724 - Lecture SB 01.02.20 - New York

Lige som gopierne, de bedste hengivne, deres eneste opgave er at tilfredsstille Kṛṣṇa. Det er det hele. Derfor anbefaler Caitanya Mahāprabhu; ramyā kācid upāsanā vraja-vadhū-vargeṇa yā kalpitā (Caitanya-manjusa). Der kan ikke være nogen bedre form for tilbedelse, end den metode gopierne brugte. De var ligeglade med alt. Gopierne, nogle af dem var beskæftiget med huslige pligter, nogle talte med deres ægtemand, nogle af dem passede børnene, nogle af dem var ved at koge mælk. Lige så snart de hørte Kṛṣṇas fløjte lod de alt ligge. "Hvor skal du hen?" Ægtemanden, broderen, faderen: "Hvor skal du hen?" "Nej det betyder ikke noget. Der er Kṛṣṇas fløjte; vi ved ikke noget." Det er hengivenhed, den højste, bedste. Caitanya Mahāprabhu… Caitanya Mahāprabhu var så striks at en kvinde ikke kunne nærme sig ham for at tilbyde sin respekt. Fra en smule afstand. Caitanya Mahāprabhu, som en sannyāsī, Han var så striks. Det bør selvfølgelig være princippet, men specielt i jeres land kan det ikke opretholdes meget strikt. Men man bør i det mindste være meget forsigtig. Så Caitanya Mahāprabhu var så streng - Han lovpriser gopiernes kærlighed til Kṛṣṇa. Så gopiernes kærlighed er ikke en almindelig ting. Den er transcendental. Hvordan kunne Caitanya Mahāprabhu ellers værdsætte den? Hvordan kunne Śukadeva Gosvāmī værdsætte kṛṣṇa-līlā? Denne kṛṣṇa-līlā er ikke en almindelig ting. Det er åndeligt. Så med mindre man er fast situeret i bhakti-yoga, bør man ikke prøve at forstå, hvad gopiernes lege med Kṛṣṇa er. Det vil være farligt. Narottama dāsa Ṭhākura, han siger,

rūpa-raghunātha-pade hoibe ākuti
kabe hāma bujhabo se jugala-pīriti
(Lālasāmayī Prārthanā 4)

Jugala-pīriti: de kærlige omgangsformer mellem Rādhā and Kṛṣṇa. Jugala, jugala betyder "par"; pīriti betyder "kærlighed." Så Narottama dāsa Ṭhākura, den ophøjede ācārya, han sagde, "Hvornår vil jeg blive i stand til at forstå?" Ikke at "jeg har forstået det hele." Ikke "jeg har forstået det hele." Det er fint. Det er vijñānaṁ, bhagavat-tattva-vijñānaṁ. Så vi bør være meget omhyggelige med at forstå videnskaben. Og videnskaben kan forstås gennem den åndelige mesters barmhjertighed. Derfor siger Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura; yasya prasādād: prøv først og fremmest at tilfredsstille din åndelige mester. Prøv derefter at forstå. Så det er en stor videnskab.

tad viddhi praṇipātena
paripraśnena sevayā
upadekṣyanti te jñānaṁ
jñāninas tattva-darśinaḥ
(BG 4.34)

Dette er metoden. Først og fremmest overgiv dig: "Hr, jeg overgiver mig til dig." "I orden." "Nu bryder jeg mig ikke om det." Hvad er dette? Hvad er det for en måde at overgive sig på, "nu bryder jeg mig ikke om det"? Det betyder, at der ikke var nogen overgivelse. Overgivelse betyder ikke; "nu overgiver jeg mig, og hvis ikke du tilfredsstiller mig, hvis ikke du tilfredsstiller mine sanser, så bryder jeg mig ikke om det." Det er ikke overgivelse. Overgivelse, eksemplet gives af Bhaktivinoda Ṭhākura: hunden. Et meget fint eksempel. Hunden overgiver sig fuldstændigt til herren. Selv hvis dens herre slår ham ihjel, protesterer den ikke. Det er eksemplet. Vaiṣṇava ṭhākura, tomāra kukkura bhuliyā jānaha more. "Vaiṣṇava ṭhākura, min kære, min ærede åndelige mester, du er den bedste af alle Vaiṣṇavas. Accepter mig venligst som din hund." Det er overgivelse. Så den virkelige overgivelse begynder,

mayy āsakta-manāḥ pārtha
yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ
(BG 7.1)

Āśrayah. Āśraya loiyā bhaje kṛṣṇa tāre nāhi tyāje (Narottama dāsa Ṭhākura). Den der udfører hengiven tjeneste, søger beskyttelse hos en ægte åndelig mester, Kṛṣṇa vil aldrig opgive ham. Han vil acceptere ham. Āśraya loiyā bhaje kṛṣṇa tāre nāhi tyāge āra saba more akaraṇa(?). Andre, de vil bare spilde deres tid, det er det hele. Så det er bhagavad-bhakti-yoga. Ādau gurv-āśrayaṁ sad-dharma-pṛcchā, sādhu-mārga-anugamanam (Brs. 1.1.74).