ES/CC Adi 12.68


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 68

sṛjāila, jīyāila, tāṅre nā mānila
kṛtaghna ha-ilā, tāṅre skandha kruddha ha-ila


PALABRA POR PALABRA

sṛjāila — fructificaba; jīyāila — mantenía; tāṇre — a Él; — no; mānila — aceptaron; kṛtaghna — ingratos; ha-ilā — de aquella manera, se volvieron; tāṇre — a ellos; skandha — tronco; kruddha — enfadado; ha-ila — se puso.


TRADUCCIÓN

Algunas ramas no aceptaron el tronco original que daba vida y mantenía todo el árbol. Al ser ingratas de aquella manera, el tronco original se enojó con ellas.