ES/CC Adi 17.84


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 84

dekhiyā santuṣṭa hailā śacīra nandana
sabāke khāoyāla āge kariyā bhakṣaṇa


PALABRA POR PALABRA

dekhiyā — al ver esto; santuṣṭa — satisfecho; hailā — Se sintió; śacīra — de madre Śacī; nandana — hijo; sabāke — a todos; khāoyāla — dio de comer; āge — al comienzo; kariyā — haciendo; bhakṣaṇa — comiendo Él mismo.


TRADUCCIÓN

Al ver la calidad de los mangos, el Señor estaba muy satisfecho, y tras haber comido Él primero, dio de comer a todos los demás devotos.