ES/CC Adi 17.86


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 86

ei-mata pratidina phale bāra māsa
vaiṣṇava khāyena phala, — prabhura ullāsa


PALABRA POR PALABRA

ei-mata — de esta manera; prati-dina — cada día; phale — creció fruta; bāra — doce; māsa — meses; vaiṣṇava — los vaiṣṇavas; khāyena — comen; phala — los frutos; prabhura — del Señor; ullāsa — satisfacción.



TRADUCCIÓN

De esta manera, el árbol dio fruta todos los días de los doce meses del año, y los vaiṣṇavas solían comerla, con gran satisfacción del Señor.