ES/CC Adi 4.114


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 114

rādhikādi lañā kaila rāsādi-vilāsa
vāñchā bhari’ āsvādila rasera niryāsa


PALABRA POR PALABRA

rādhikā-ādi — Śrīmatī Rādhārāṇī y las demás gopīs; lañā — llevando consigo; kaila — hizo; rāsa-ādi — comenzando con la danza del rāsa; vilāsa — pasatiempos; vāñchā bhari’ — cumpliendo deseos; āsvādila — Él saboreó; rasera — de la dulzura; niryāsa — la esencia.


TRADUCCIÓN

Cuando joven, saboreó la esencia del rāsa, cumpliendo Sus deseos en pasatiempos como la danza del rāsa con Śrīmatī Rādhikā y las demás gopīs.