ES/CC Adi 4.141


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 141

āmāra mādhurya nāhi bāḍhite avakāśe
e-darpaṇera āge nava nava rūpe bhāse


PALABRA POR PALABRA

āmāra — de Mí; mādhurya — dulzura; nāhi — no; bāḍhite — para aumentar; avakāśe — oportunidad; e-darpaṇera āge — ante este espejo; nava nava — que se renueva sin cesar; rūpe — en belleza; bhāse — brilla.


TRADUCCIÓN

«También Mi dulzura es tan grande que no puede aumentar más y, sin embargo, brilla ante ese espejo con una belleza que se renueva sin cesar.