ES/CC Madhya 21.7


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 7

ananta vaikuṇṭha-paravyoma yāra dala-śreṇī
sarvopari kṛṣṇaloka ‘karṇikāra’ gaṇi


PALABRA POR PALABRA

ananta — ilimitados; vaikuṇṭha — planetas Vaikuṇṭhas; para-vyoma — el cielo espiritual; yāra — del cual; dala-śreṇī — los grupos de pétalos periféricos; sarva-upari — en la parte más alta del cielo espiritual; kṛṣṇa-loka — la morada del Señor Kṛṣṇa; karṇikāra gaṇi — consideramos el verticilo de la flor de loto.


TRADUCCIÓN

«La forma del cielo espiritual se compara a una flor de loto. La región más elevada de esa flor recibe el nombre de verticilo, y dentro del verticilo está la morada de Kṛṣṇa. Los pétalos de la flor de loto espiritual están hechos de muchos planetas Vaikuṇṭhas.