ES/CC Madhya 22.29


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 29

jñānī jīvan-mukta-daśā pāinu kari’ māne
vastutaḥ buddhi ‘śuddha’ nahe kṛṣṇa-bhakti vine


PALABRA POR PALABRA

jñānī — los filósofos especulativos; jīvan-mukta-daśā — el plano de estar liberado incluso en el cuerpo actual; pāinu — he obtenido; kari’ — tomando; māne — considera; vastutaḥ — de hecho; buddhi — la inteligencia; śuddha — purificada; nahe — no; kṛṣṇa-bhakti vine — sin servicio devocional a Kṛṣṇa.


TRADUCCIÓN

Hay muchos especuladores filosóficos [jñānīs] pertenecientes a la escuela māyāvāda que se consideran liberados y se hacen llamar Nārāyaṇa. Pero su inteligencia no se purificará mientras no se ocupen en el servicio devocional a Kṛṣṇa..