ES/Prabhupada 0208 - Refúgiate en una persona que sea devota de Krishna



Extracto clase SB 6.1.16 -- Denver, 29 de junio de 1975

Un vaiṣṇava nunca comete actos pecaminosos, y lo que haya hecho en el pasado también queda terminado. Esto lo dice Kṛṣṇa. En otras palabras, si se entregan devotamente al servicio del Señor, entonces ciertamente están libres de toda reacción de actividades pecaminosas.

¿Cómo es posible? Yathā kṛṣṇārpita-prāṇaḥ. Prāṇaḥ, prāṇair arthair dhiyā vācā (SB 10.22.35). Prāṇa significa vida. Aquel que ha dedicado su vida al servicio de Kṛṣṇa, esa persona... ¿Cómo puede lograrse esa entrega total de la vida al servicio de Kṛṣṇa? También se explica aquí: tat-puruṣa-niṣevayā (SB 6.1.16). Hay que tomar refugio en una persona que sea devoto de Kṛṣṇa y servirle. Eso significa aceptar a un devoto verdadero, un devoto puro, como guía. Ese es nuestro proceso.

Rūpa Gosvāmī dice en el Bhakti-rasāmṛta-sindhu que el primer paso es ādau gurvāśrayam — aceptar un guru (SB 7.7.30–31). Y ¿qué significa guru? El representante de Kṛṣṇa. Alguien que no representa a Kṛṣṇa no puede ser guru. Guru no significa que cualquier persona pueda asumir ese rol. No. Solo un tat-puruṣa. Tat-puruṣa es aquel que ha aceptado a la Suprema Personalidad de Dios como su todo. Es decir, un vaiṣṇava, un devoto puro.

No es difícil. Por la gracia de Kṛṣṇa hay devotos puros, y uno debe tomar refugio en ellos. Ādau gurvāśrayam. Luego viene sad-dharma-pṛcchāt, después de aceptar a un maestro espiritual genuino, uno debe ser inquisitivo y aprender la ciencia de Kṛṣṇa. Sad-dharma-pṛcchāt sādhu-mārga-anugamanam, la conciencia de Kṛṣṇa significa seguir los pasos de los devotos, sādhu-mārga-anugamanam.

Y ¿quiénes son esos sādhus? También se menciona en las Escrituras, svayambhūr nāradaḥ śambhuḥ kumāraḥ kapilo manuḥ prahlādo janako bhīṣmo balir vaiyāsakir vayam (SB 6.3.20–21). Estos doce personajes son mahājanas, autoridades autorizadas, verdaderos gurus, y debemos seguir su camino. No es difícil. Svayambhū es el Señor Brahmā. Śambhuḥ es el Señor Śiva. Kumāraḥ son los cuatro Kumāras. También está la Śrī-sampradāya, que viene de Lakṣmī-devī. Debemos aceptar un maestro espiritual que esté estrictamente dentro de una de estas cuatro líneas de sucesión discipular. Entonces obtendremos beneficio.

Si aceptamos a un guru falso, no será posible. Hay que aceptar al guru dentro de la sucesión discipular. Por eso se recomienda aquí: tat-puruṣa-niṣevayā — debemos servirle con fidelidad y honestidad. Entonces nuestro propósito se cumplirá. Y si seguimos esta línea de acción, dedicando nuestra vida a Kṛṣṇa y sirviéndolo bajo la guía de un tat-puruṣa —alguien cuya única ocupación es predicar la conciencia de Kṛṣṇa— entonces nuestra vida será exitosa. Nos liberamos de toda reacción pecaminosa.

Y sin estar purificados... Porque Kṛṣṇa, o Dios, es puro. Arjuna dijo: paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān (BG 10.12–13): “Mi Señor Kṛṣṇa, Tú eres el supremo puro”. Así que, a menos que estemos puros, no podemos acercarnos a Kṛṣṇa. Eso lo afirman las Escrituras. Sin ser fuego, no pueden entrar en el fuego. De manera similar, sin estar completamente purificados, no pueden entrar al reino de Dios. Eso lo aceptan todas las tradiciones religiosas. Incluso el cristianismo enseña que sin purificación no se puede entrar al reino de Dios.