ES/SB 8.21.18
TEXTO 18
- hanyamānān svakān dṛṣṭvā
- puruṣānucarair baliḥ
- vārayām āsa saṁrabdhān
- kāvya-śāpam anusmaran
PALABRA POR PALABRA
hanyamānān—siendo matados; svakān—sus propios soldados; dṛṣṭvā—al ver; puruṣaanucaraiḥ—por los sirvientes de la Persona Suprema; baliḥ—Bali Mahārāja; vārayām āsa—prohibió; saṁrabdhān—aunque estaban muy enfadados; kāvya-śāpam—la maldición dictada por Śukrācārya; anusmaran—recordando.
TRADUCCIÓN
Bali Mahārāja, al ver que los sirvientes del Señor Viṣṇu estaban acabando con sus soldados, recordó la maldición de Śukrācārya y prohibió a sus hombres continuar la lucha.