HU/Prabhupada 0393 - Magyarázat a Nitāi guṇa-maṇi āmārhoz
Purport to Nitai Guna Mani Amara
Ezt a dalt Locana Dász Thakura énekelte, aki az Úr Caitanya Maháprabhunak szinte kortársa volt. Sok könyve volt Caitanya Maháprabhu életéről és tanításairól. Azt mondja, hogy az Úr Nityánanda tele van jó tulajdonságokkal, guna-mani. Guna-Mani azt jelenti, minden tulajdonság ékköve. Tehát Nitái Guna-Mani Amar Nitái Guna-mani. Ő többször elismétli, hogy Nityánanda az összes jó tulajdonság tárháza. Ánijá Préméra vanyá bhásáilo avani. És a spirituális adottságai által elárasztotta az egész világot az istenszeretet özönvizével. Az Ő kegyéből az emberek megérezhetik, hogy mi az istenszeretet. Prémér vanyá loijá nitai ájlá gauda-désé. Amikor Caitanya Maháprabhu elhagyta az otthonát, és a lemondott rendbe lépett, Dzsagannát Purit választotta lakhelyéül. Miután elfogadta a lemondott rendet, és amikor elhagyta otthonát és országát, az Úr Nityánanda Prabhu is csatlakozott Hozzá Dzsagannátha Puriban. Majd néhány nap múlva az Úr Caitanya azt kérdezte Tőle, hogy "Ha mind a ketten itt maradunk, akkor ki fog prédikálni Bengáliában?" Bengáliát másképpen Gauda-désának nevezik. Tehát Caitanya Maháprabhu utasítására, elhozta Tőle az istenszeretet özönvizét, és kiosztotta egész Bengáliában, Gauda-Désben. És az Istenszeretet özönvizébe merítette el a bhaktákat. Csak azok, akik nem voltak bhakták, azok nem tudtak elmerülni, ők lebegtek, dina hina bácsé.
De ami Nityananda Prabhut illeti, Ő nem tesz semmilyen különbséget hívők és nem hívők között. Dina hina patita pámara náhi bácsé. Szegény vagy gazdag, megvilágosodott vagy ostoba, mindenki el tudja fogadni az Úr Caitanya Maháprabhu utasítását, és belemerülhet az istenszeretet óceánjába. Az Istenség efféle szeretete: brahmár durlabha. Amit még az Úr Brahmá sem tud megízlelni, aki pedig a legfelsőbb tanár ebben az univerzumban. De az Úr Csaitanja Maháprabhu és Nityananda Maháprabhu kegyéből, ezt az istenszeretetet megkülönböztetés nélkül osztották szét mindenkinek. Tehát ábaddha karuná-szindu, ez a nagy kegyóceán azelőtt el volt zárva minden oldalról. Az istenszeretet óceánja egy hatalmas óceán, de nem áradt ki. Ezért Nityánanda Prabhu vágott egy csatornát az óceántól, és a csatornát minden ajtóhoz elvezette. Gharé gharé bulé préma-amijára bán. Az istenszeretet nektárözönét kiosztotta Bengál minden otthonában. Valójában a bengáliak még most is túláradóan beszélnek az Úr Caitanya Maháprabhuról és az Úr Nityanandáról. Locsan bolé, a szerző így szól saját nevében: az aki nem él az Úr Nityananda Prabhu által felkínált csodálatos lehetőséggel, véleménye szerint, az az ember tudatosan követ el öngyilkosságot.