HU/SB 1.13.55


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


55. VERS

vijñānātmani saṁyojya
kṣetrajñe pravilāpya tam
brahmaṇy ātmānam ādhāre
ghaṭāmbaram ivāmbare


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

vijñāna—megtisztult azonosság; ātmani—az értelemben; saṁyojya—tökéletesen rögzítve; kṣetra-jñe—az élőlénnyel kapcsolatban; pravilāpya—beleolvad; tam—őt; brahmaṇi—a Legfelsőbbe; ātmānam—a tiszta élőlény; ādhāre—a forrásban; ghaṭa-ambaram—a burkon belüli ég; iva—mint; ambare—a legfelsőbb égben.


FORDÍTÁS

Dhṛtarāṣṭrának tiszta létét az értelembe kell majd olvasztania, majd bele kell olvadnia a Legfelsőbb Lénybe azzal a tudattal, hogy élőlényként minőségileg megegyezik a Legfelsőbb Brahmannal. Átszelve az ég korlátait, a lelki égbe kell emelkednie.


MAGYARÁZAT

Vágya következtében, hogy uralkodjék az anyagi világ felett, valamint mert megtagadja az együttműködést a Legfelsőbb Úrral, az élőlény kapcsolatba kerül az anyagi világ teljességével, vagyis a mahat-tattvával, a mahat-tattvából pedig kifejlődik a hamis azonosítás az anyagi világgal, az intelligenciával, az elmével és az érzékekkel. Ez befedi tiszta lelki valóját. Ha az ember a yoga folyamata segítségével az önmegvalósítás során felismeri tiszta valóját, vissza kell térnie eredeti helyzetébe azáltal, hogy az öt durva elemet és a finom elemeket, az elmét és az intelligenciát újra a mahat-tattvába olvasztja. Így a mahat-tattva szorításából megszabadulva bele kell olvadnia a Felsőlélek létébe. Egyszóval fel kell ismernie, hogy minőségileg nem különbözik a Felsőlélektől. Így tiszta valójának intelligenciájával felülemelkedik az anyagi világon, s az Úr transzcendentális szerető szolgálatába merül. Ez a lelki azonosság kialakulásának legmagasabb rendű, legtökéletesebb szintje, amelyet Dhṛtarāṣṭra is elért Vidura és az Úr kegyéből. Az Úr kegyét azáltal nyerte el, hogy személyes kapcsolatba került Vidurával, s amikor a gyakorlatban is követte Vidura utasításait, az Úr segített neki, hogy elérje a teljes tökéletességet.

Az Úr tiszta bhaktája nem az anyagi ég valamelyik bolygóján él, s kapcsolatot sem érez az anyagi elemekkel. Anyagi teste valójában nincs, mert az Úrral azonos cél lelki árama járja át, és így állandóan mentes a mahat-tattva összességének minden szennyeződésétől. Mindig a lelki világban van, ahová úgy jut el, hogy az odaadó szolgálat hatására felülemelkedett a hétszeres anyagi burkolaton. A feltételekhez kötött lelkek a burkolaton belül vannak, míg a felszabadult lelkek messze ezeken túl.