HU/SB 1.14.16


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


16. VERS

vāyur vāti khara-sparśo
rajasā visṛjaṁs tamaḥ
asṛg varṣanti jaladā
bībhatsam iva sarvataḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

vāyuḥ—szél; vāti—fúj; khara-sparśaḥ—élesen; rajasā—a por által; visṛjan—teremt; tamaḥ—sötétség; asṛk—vér; varṣanti—eső esik; jaladāḥ—a felhők; bībhatsam—végzetes; iva—mint; sarvataḥ—mindenhol.


FORDÍTÁS

A vadul tomboló szél mindent porral borít be, s elsötétíti a világot. A felhők véres szerencsétlenséget záporoznak.