HU/SB 10.11.36
36. VERS
- vṛndāvanaṁ govardhanaṁ
- yamunā-pulināni ca
- vīkṣyāsīd uttamā prītī
- rāma-mādhavayor nṛpa
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
vṛndāvanam—a Vṛndāvanaként ismert hely; govardhanam—a Govardhana-heggyel együtt; yamunā-pulināni ca—és a Yamunā folyó partja; vīkṣya—ezt a helyzetet látva; āsīt—maradtak, vagy élvezték; uttamā prītī—a legnagyobb boldogság; rāma-mādhavayoḥ—Kṛṣṇáé és Balarāmáé; nṛpa—ó, Parīkṣit király.
FORDÍTÁS
Ó, Parīkṣit király! Amikor Rāma és Kṛṣṇa megpillantották Vṛndāvanát, a Govardhanát és a Yamunā folyó partját, mindkettőjüket nagy boldogság töltötte el.