HU/SB 3.16.34


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


34. VERS

tadā vikuṇṭha-dhiṣaṇāt
tayor nipatamānayoḥ
hāhā-kāro mahān āsīd
vimānāgryeṣu putrakāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

tadā–ekkor; vikuṇṭha–a Legfelsőbb Úrnak; dhiṣaṇāt–a hajlékáról; tayoḥ–ahogy mindketten; nipatamānayoḥ–leestek; hāhā-kāraḥ–elkeseredve kiáltottak; mahān–nagy; āsīt–történt; vimāna-agryeṣu–a legjobb repülőkön; putrakāḥ–ó, félistenek.


FORDÍTÁS

Amint Jaya és Vijaya leestek az Úr hajlékáról, a félistenek, akik ragyogó repülőiken ültek, elkeseredetten kiáltottak fel.