HU/SB 3.19.10
10. VERS
- āha cāyudham ādhatsva
- ghaṭasva tvaṁ jigīṣasi
- ity uktaḥ sa tadā bhūyas
- tāḍayan vyanadad bhṛśam
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
āha—mondta; ca—és; āyudham—fegyver; ādhatsva—vedd fel; ghaṭasva—próbáld meg; tvam—te; jigīṣasi—le akarsz győzni; iti—így; uktaḥ—felbőszülve; saḥ—Hiraṇyākṣa; tadā—akkor; bhūyaḥ—újra; tāḍayan—ráütve; vyanadat—üvöltött; bhṛśam—hangosan.
FORDÍTÁS
Az Úr ekkor így szólt: „Ragadd meg fegyvered, s próbálkozz újra, ha tényleg le akarsz győzni!” A démon e szavaktól felbőszülve az Urra szegezte buzogányát, és még egyszer hangosan felüvöltött.