HU/SB 3.20.8


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


8. VERS

sūta uvāca
harer dhṛta-kroḍa-tanoḥ sva-māyayā
niśamya gor uddharaṇaṁ rasātalāt
līlāṁ hiraṇyākṣam avajñayā hataṁ
sañjāta-harṣo munim āha bhārataḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

sūtaḥ uvāca—Sūta mondta; hareḥ—az Úrnak; dhṛta—aki felvette; kroḍa—egy vadkannak; tanoḥ—test; sva-māyayā—isteni energiája által; niśamya—hallatán; goḥ—a Földnek; uddharaṇam—felemelve; rasātalāt—az óceán aljáról; līlām—kedvtelés; hiraṇyākṣam—a démon, Hiraṇyākṣa; avajñayā—közönyösen; hatam—elpusztította; sañjāta-harṣaḥ—végtelenül boldogan; munim—a bölcsnek (Maitreyának); āha—mondta; bhārataḥ—Vidura.


FORDÍTÁS

Sūta Gosvāmī folytatta: Vidura, Bhārata leszármazottja boldog volt, hogy hallhatta a történetet az Úrról, aki saját isteni energiája révén egy vadkan formáját Magára öltve hódolt kedvtelésének, hogy felhozza a Földet az óceán mélyéről, s hogy elpusztítsa Hiraṇyākṣa démont. Vidura ezután a következőképpen szólt a bölcshöz:


MAGYARÁZAT

Ez a vers kijelenti, hogy az Úr saját energiája segítségével vette fel egy vadkan formáját. Az Ő teste valójában nem olyan, mint egy feltételekhez kötött léleké. A feltételekhez kötött lelket az anyagi törvények felsőbb hatalma kényszeríti arra, hogy egy bizonyos fajta testet öltsön, itt azonban egyértelműen az áll, hogy az Urat nem külső erő kényszerítette arra, hogy egy vadkan formájában jelenjen meg. Ugyanezt a tényt erősíti meg a Bhagavad-gītā; amikor az Úr alászáll a Földre, saját belső energiája segítségével vesz fel egy formát. Testét ezért sohasem az anyagi energia alkotja. Az a māyāvādī magyarázat tehát, mely szerint, amikor Brahman felvesz egy formát, azt māyātól fogadja el, elfogadhatatlan, mert bár māyā magasabb rendű, mint a feltételekhez kötött lélek, nem állhat az Istenség Legfelsőbb Személyisége fölött; māyā a Legfelsőbb Istenség irányítása alatt áll, ahogyan azt a Bhagavad-gītā megerősíti. Māyā az Úr irányítása alatt áll, s nem győzheti le Őt. Az a māyāvādī gondolat, mely szerint az élőlény nem más, mint a Legfelsőbb Abszolút Igazság, de māyā befedte, képtelenség, hiszen māyā nem lehet olyan hatalmas, hogy befedje a Legfelsőbbet. A befedettség lehetősége csak Brahman szerves részének esetében áll fenn, a Legfelsőbb Brahmannál nem.