HU/SB 4.10.2


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


2. VERS

ilāyām api bhāryāyāṁ
vāyoḥ putryāṁ mahā-balaḥ
putram utkala-nāmānaṁ
yoṣid-ratnam ajījanat


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

ilāyām—Ilā nevű feleségének; api—szintén; bhāryāyām—feleségének; vāyoḥ—Vāyu félistennek (a levegő irányítójának); putryām—a leánynak; mahā-balaḥ—a nagy hatalmú Dhruva Mahārāja; putram—fiú; utkala—Utkala; nāmānam—nevű; yoṣit—leány; ratnam—drágakő; ajījanat—nemzett.


FORDÍTÁS

A rendkívüli hatalmú Dhruva Mahārājának volt egy másik felesége is, Vāyu félisten leánya, akit Ilānak hívtak. Őt egy Utkala nevű fiúval és egy szépséges leánnyal áldotta meg.