HU/SB 4.11.8
Śrīmad-Bhāgavatam - Negyedik Ének - TIZENEGYEDIK FEJEZET: Svāyambhuva Manu tanácsot ad Dhruva Mahārājának
8. VERS
- nāsmat-kulocitaṁ tāta
- karmaitat sad-vigarhitam
- vadho yad upadevānām
- ārabdhas te ’kṛtainasām
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
na—nem; asmat-kula—családunk; ucitam—illő; tāta—kedves fiam; karma—cselekedet; etat—ez; sat—a vallási tekintélyek által; vigarhitam—tilos; vadhaḥ—az ölés; yat—ami; upadevānām—a yakṣáknak; ārabdhaḥ—belekezdtél; te—általad; akṛta-enasām—azoknak, akik bűntelenek.
FORDÍTÁS
Kedves fiam! A hiteles tekintélyek egyáltalán nem hagyják jóvá tettedet, a bűntelen yakṣák elpusztítását, s nem méltó családunkhoz sem, amely köztudottan jól ismeri a vallás és vallástalanság törvényeit.