HU/SB 4.17.4


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


4. VERS

prakṛtyā viṣamā devī
kṛtā tena samā katham
tasya medhyaṁ hayaṁ devaḥ
kasya hetor apāharat


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

prakṛtyā—a természeténél fogva; viṣamā—nem egyenletes; devī—a Föld; kṛtā—tette; tena—ő; samā—sima; katham—hogyan; tasya—övé; medhyam—arra való, hogy feláldozzák; hayam—ló; devaḥ—Indra félisten; kasya—milyen; hetoḥ—okból; apāharat—ellopta.


FORDÍTÁS

A Föld felszíne természeténél fogva egyenetlen. Hogyan simította el Pṛthu király? És miért lopta el a mennyek királya, Indra az áldozatra szánt lovat?