HU/SB 4.25.38


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


38. VERS

kaṁ nu tvad-anyaṁ ramaye
hy arati-jñam akovidam
asamparāyābhimukham
aśvastana-vidaṁ paśum


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

kam—kinek; nu—akkor; tvat—mint te; anyam—más; ramaye—engedjem, hogy élvezze; hi—bizonyára; arati-jñam—a nemi élvezetről szóló tudás nélkül; akovidam—ezért csaknem ostoba; asamparāya—a következő életről szóló tudás nélkül; abhimukham—csak előre nézve; aśvastana-vidam—aki nem tudja, hogy mi történik utána; paśum—mint az állatok.


FORDÍTÁS

Hogyan akarhatnék másokkal egyesülni, akik nem ismerik a nemi életet, és azt sem értik, hogyan élvezzék az életet az életük során és a halál után? Az ilyen ostoba emberek olyanok, mint az állatok, mert nem ismerik az érzéki élvezet folyamatát a jelenlegi és a halál utáni életben.


MAGYARÁZAT

Nyolcmillió-négyszázezer létforma van, ezért számtalan életkörülmény is létezik. Az alacsonyabb rendű fajokban (a növények és a fák életében) nem létezik a nemi érintkezés. A magasabb rendű fajok (például a madarak és az emlősök) párosodnak ugyan, de sem a rovarok, sem a többi állat nem tudják, hogyan lehet valóban élvezni a nemi életet. Az emberi létformában azonban az élőlény teljes tudással rendelkezik arról, hogyan élvezheti a nemi életet. Még úgynevezett filozófusok is vannak, akik tanácsokat adnak a szexuális élvezethez, s egy tudomány is foglalkozik vele, a kāma-śāstra, a nemi élet tudománya. Az emberi élet brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha és sannyāsa rendekre is oszlik. A nemi élet csakis a gṛhastha, a családos āśramában megengedett. A brahmacārīk számára tilos, a vānaprasthák önként tartózkodnak tőle, a sannyāsīk pedig teljesen lemondtak róla. A karmīk nem élnek brahmacarya, vānaprastha és sannyāsa életet, hiszen egyedül a gṛhastha élet érdekli őket. Az emberi lény tehát rendkívül hajlik az anyagközpontú életre. Valójában minden élőlény ilyen. Előnyben részesítik a gṛhastha életet, mert ott engedélyezett számukra a nemi élet. A karmīk azt gondolják, hogy a többi életrend rosszabb az állati létnél is, mert még az állatok is élnek nemi életet, míg a brahmacārī, a vānaprastha és a sannyāsī teljesen lemondott róla. Emiatt aztán a karmīk irtóznak a lelki élet e rendjeitől.