HU/SB 4.4.15


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


15. VERS

yat-pāda-padmaṁ mahatāṁ mano-’libhir
niṣevitaṁ brahma-rasāsavārthibhiḥ
lokasya yad varṣati cāśiṣo ’rthinas
tasmai bhavān druhyati viśva-bandhave


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

yat-pāda-padmam—akinek a lótuszlába; mahatām—a rangosabb személyiségeknek; manaḥ-alibhiḥ—az elme méhei által; niṣevitam—azzal foglalkozva; brahma-rasa—a transzcendentális gyönyörnek (a brahmānandának); āsava-arthibhiḥ—nektárt keresve; lokasya—a közönséges embernek; yat—ami; varṣati—teljesíti; ca—és; āśiṣaḥ—vágyak; arthinaḥ—keresve; tasmai—rá (az Úr Śivára); bhavān—te; druhyati—irigy vagy; viśva-bandhave—a három világ valamennyi élőlényének barátjára.


FORDÍTÁS

Irigy vagy az Úr Śivára, aki a három világ valamennyi élőlényének barátja. Teljesíti a közönséges emberek minden vágyát, és a brahmānandát [a transzcendentális gyönyört] kereső, magasabb szinten álló személyiségeket is megáldja, mert az ő lótuszlábára gondolnak.


MAGYARÁZAT

Az embereket általánosan két csoportja oszthatjuk. Az egyikbe a durva materialisták tartoznak, akik anyagi jólétre vágynak, és kívánságuk teljesül, ha az Úr Śivát imádják. Az Úr Śivát nagyon könnyű elégedetté tenni, ezért nagyon gyorsan teljesíti a közönséges emberek anyagi vágyait. Ezért van az, hogy a közönséges emberek rendkívül vonzódnak az imádatához. A másik csoportba tartozók, akik megundorodtak a materialista élettől vagy kiábrándultak belőle, azért imádják az Úr Śivát, hogy felszabaduljanak, ami magában foglalja azt is, hogy megszabadulnak az anyagi azonosítástól. Aki megérti, hogy ő nem ez az anyagi test, hanem szellemi lélek, az megszabadul a tudatlanságtól. Az Úr Śiva ezt a lehetőséget is felkínálja. Az emberek általában az anyagi gyarapodás reményében gyakorolnak valamilyen vallást, azért, hogy pénzhez jussanak, mert ha pénzük van, ki tudják elégíteni az érzékeiket. Amikor azonban kudarcot vallanak, akkor a lelki brahmānandára vágynak, azaz a Legfelsőbbe akarnak merülni. Az anyagi életnek ez a négy alapvető elve létezik: a vallás, az anyagi gyarapodás, az érzékkielégítés és a felszabadulás. Az Úr Śiva barátja a közönséges embernek és annak is, aki a lelki tudás magas szintjén áll. Dakṣa számára tehát nem volt túlságosan hasznos, hogy az ellensége lett. Még a vaiṣṇavák is, akik a világon minden közönséges és minden kiemelkedő embernél magasabb szinten állnak, a legkiválóbb vaiṣṇavaként imádják az Úr Śivát. Ő tehát barátja mindenkinek    —    az egyszerű embernek, a kiválóaknak, valamint az Úr bhaktáinak egyaránt    —,    így hát senkinek sem szabad tiszteletlenül vagy ellenségesen bánnia vele.