HU/SB 4.5.5


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


5. VERS

ājñapta evaṁ kupitena manyunā
sa deva-devaṁ paricakrame vibhum
mene-tadātmānam asaṅga-raṁhasā
mahīyasāṁ tāta sahaḥ sahiṣṇum


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

ājñaptaḥ—utasítást kapva; evam—ily módon; kupitena—dühös; manyunā—az Úr Śiva által (aki maga a megszemélyesült düh); saḥ—ő (Vīrabhadra); deva-devam—akit a félistenek imádnak; paricakrame—körüljárta; vibhum—az Úr Śivát; mene—tekintette; tadā—akkor; ātmānam—magát; asaṅga-raṁhasā—az Úr Śiva erejével, amivel nem lehet szembeszállni; mahīyasām—a leghatalmasabbnak; tāta—kedves Vidurám; sahaḥ—erő; sahiṣṇum—képes elbánni vele.


FORDÍTÁS

Maitreya folytatta: Kedves Vidurám! Ez a fekete démon az Istenség Legfelsőbb Személyisége dühének megszemélyesítője volt, készen arra, hogy végrehajtsa az Úr Śiva utasításait. Így azzal a meggyőződéssel, hogy képes elbánni bármilyen ellene szegülő erővel, körüljárta az Úr Śivát.