HU/SB 4.8.31
Śrīmad-Bhāgavatam - Negyedik Ének - NYOLCADIK FEJEZET: Dhruva Mahārāja elhagyja otthonát, és az erdőbe vonul
31. VERS
- munayaḥ padavīṁ yasya
- niḥsaṅgenoru-janmabhiḥ
- na vidur mṛgayanto ’pi
- tīvra-yoga-samādhinā
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
munayaḥ—nagy bölcsek; padavīm—út; yasya—akié; niḥsaṅgena—az elkülönülés által; uru-janmabhiḥ—sok születés után; na—soha; viduḥ—megértették; mṛgayantaḥ—keresvén; api—bizonyára; tīvra-yoga—szigorú lemondások; samādhinā—transz által.
FORDÍTÁS
Nārada Muni folytatta: Sok misztikus yogī próbálkozott már hosszú-hosszú életeken keresztül e folyamat követésével. Megszabadultak az anyagi szennyeződéstől, állandó transzba merülve számtalan fajta vezeklést elvégeztek, mégsem jutottak el az Isten-megvalósítás útjának végére.