HU/SB 4.8.49
Śrīmad-Bhāgavatam - Negyedik Ének - NYOLCADIK FEJEZET: Dhruva Mahārāja elhagyja otthonát, és az erdőbe vonul
49. VERS
- kāñcī-kalāpa-paryastaṁ
- lasat-kāñcana-nūpuram
- darśanīyatamaṁ śāntaṁ
- mano-nayana-vardhanam
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
kāñcī-kalāpa—apró csengettyűk; paryastam—derekát körülölelve; lasat-kāñcana-nūpuram—lábait arany bokacsengettyűk díszítik; darśanīya-tamam—a rendkívüli vonás; śāntam—békés, nyugodt és csöndes; manaḥ-nayana-vardhanam—nagy örömet okoz a szemnek és az elmének.
FORDÍTÁS
Az Úr derekát parányi arany csengettyűk díszítik, és lótuszlábán szintén arany bokacsengőket visel. Minden vonása végtelenül vonzó, s megörvendezteti a szemet. Mindig békés, nyugodt és csöndes, és nagy örömet okoz a szemnek és az elmének.