HU/SB 5.21.10


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


10. VERS

yadā caindryāḥ puryāḥ pracalate pañcadaśa-ghaṭikābhir yāmyāṁ sapāda-koṭi-dvayaṁ yojanānāṁ sārdha-dvādaśa-lakṣāṇi sādhikāni copayāti.


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

yadā—amikor; ca—és; aindryāḥ—Indrának; puryāḥ—a lakhelyéből; pracalate—mozdul; pañcadaśa—tizenöttel; ghaṭikābhiḥ—félórák (valójában huszonöt percek); yāmyām—Yamarāja lakhelyéhez; sapāda-koṭi-dvayam—22 500 000; yojanānām—yojana; sārdha—és egy fél; dvādaśa-lakṣāṇi—1 200 000; sādhikāni—huszonötezerrel több; ca—és; upayāti—túlhalad rajta.


FORDÍTÁS

A Nap Devadhānītól, Indra lakhelyétől Saṁyamanīig, Yamarāja lakhelyéig haladva 23 775 000 yojanát [190 200 000 mérföldet] tesz meg tizenöt ghaṭikā [hat óra] alatt.


MAGYARÁZAT

Az a távolság, amire a sādhikā szó utal, pañca-viṁśati-sahasrādhikāni, azaz 25 000 yojana. A Nap 25 000 yojana x 2,5 x 10 000 000 yojana x 12,5 lakṣa yojana távolságot tesz meg egyik várostól a másikig. Ez összesen 23 775 000 yojana, azaz 190 200 000 mérföld. A Nap teljes pályája négyszerese ennek a távolságnak, vagyis 95 100 000 yojana (760 800    000 mérföld).