HU/SB 5.21.17


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


17. VERS

tathā vālikhilyā ṛṣayo ’ṅguṣṭha-parva-mātrāḥ ṣaṣṭi-sahasrāṇi purataḥ sūryaṁ sūkta-vākāya niyuktāḥ saṁstuvanti.


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

tathā—ott; vālikhilyāḥ—vālikhilyák; ṛṣayaḥ—nagy bölcsek; aṅguṣṭha-parva-mātrāḥ—hüvelyknyi nagyságúak; ṣaṣṭi-sahasrāṇi—hatvanezer; purataḥ—előtte; sūryam—a napisten; su-ukta-vākāya—mert ékesen szólnak; niyuktāḥ—végzik; saṁstuvanti—imákat zengenek.


FORDÍTÁS

A napisten előtt hatvanezer szent halad, akiket vālikhilyáknak hívnak. Valamennyien hüvelykujjnyi nagyságúak, és ékesszóló imákkal dicsőítik a napistent.