HU/SB 6.11.6
6. VERS
- evaṁ sura-gaṇān kruddho
- bhīṣayan vapuṣā ripūn
- vyanadat sumahā-prāṇo
- yena lokā vicetasaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
evam—így; sura-gaṇān—a félistenek; kruddhaḥ—nagyon dühös lévén; bhīṣayan—megrémítve; vapuṣā—testével; ripūn—ellenségeit; vyanadat—üvöltött; su-mahā-prāṇaḥ—a leghatalmasabb Vṛtrāsura; yena—ami által; lokāḥ—minden ember; vicetasaḥ—öntudatlan.
FORDÍTÁS
Śukadeva Gosvāmī így szólt: Vṛtrāsura, a dühös és hatalmas hős kemény és erős testével halálra rémítette a félisteneket. Amikor mennydörgő hangján felüvöltött, szinte minden élőlény elájult.