HU/SB 6.13.7
7. VERS
- hayamedhena puruṣaṁ
- paramātmānam īśvaram
- iṣṭvā nārāyaṇaṁ devaṁ
- mokṣyase ’pi jagad-vadhāt
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
hayamedhena—az aśvamedhaként ismert áldozattal; puruṣam—a Legfelsőbb Személyt; paramātmānam—a Felsőlelket; īśvaram—a legfelsőbb irányítót; iṣṭvā—imádva; nārāyaṇam—az Úr Nārāyaṇát; devam—a Legfelsőbb Urat; mokṣyase—meg fogsz szabadulni; api—még; jagat-vadhāt—az egész világ megölésének bűnétől is.
FORDÍTÁS
A ṛṣik folytatták: Ó, Indra király! Ha az ember bemutat egy aśvamedha áldozatot, s ezzel elégedetté teszi az Istenség Legfelsőbb Személyiségét, aki a Felsőlélek, az Úr Nārāyaṇa, a legfelsőbb irányító, akkor megszabadulhat még az egész világ megölésének bűnös visszahatásától is, nem beszélve egy olyan démon megölésének visszahatásairól, mint Vṛtrāsura.