HU/SB 6.4.21
Śrīmad-Bhāgavatam - Hatodik Ének - NEGYEDIK FEJEZET: A Haṁsa-guhya imák, Prajāpati Dakṣa imái az Úrhoz
21. VERS
- tatrāghamarṣaṇaṁ nāma
- tīrthaṁ pāpa-haraṁ param
- upaspṛśyānusavanaṁ
- tapasātoṣayad dharim
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
tatra—ott; aghamarṣaṇam—Aghamarṣaṇa; nāma—nevű; tīrtham—a szent hely; pāpa-haram—képes elpusztítani minden bűnös visszahatást; param—legjobb; upaspṛśya—ācamanát végezve és fürdőt véve; anusavanam—rendszeresen; tapasā—a lemondással; atoṣayat—örömet okozott; harim—az Istenség Legfelsőbb Személyiségének.
FORDÍTÁS
E hegy közelében volt egy szent hely, melyet Aghamarṣaṇának neveztek. Ezen a helyen végezte Prajāpati Dakṣa a rituális szertartásokat, s nagy lemondásaival, melyekkel örömet akart szerezni az Úrnak, elégedetté tette az Istenség Legfelsőbb Személyiségét, Harit.