HU/SB 6.6.37


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


37. VERS

vipracittiḥ siṁhikāyāṁ
śataṁ caikam ajījanat
rāhu-jyeṣṭhaṁ ketu-śataṁ
grahatvaṁ ya upāgatāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

vipracittiḥ—Vipracitti; siṁhikāyām—felesége, Siṁhikā méhében; śatam—száznak; ca—és; ekam—egynek; ajījanat—nemzett; rāhu-jyeṣṭham—akik közül Rāhu a legidősebb; ketu-śatam—a száz Ketu; grahatvam—bolygó; ye—akik mind; upāgatāḥ—elérték.


FORDÍTÁS

Feleségének, Simhikānak Vipracitti százegy fiút nemzett, akik közül a legidősebb Rāhu volt, a többiek pedig a száz Ketu voltak. Mindannyian a befolyásos bolygók helyzetét foglalták el.