HU/SB 6.6.40
40. VERS
- vivasvataḥ śrāddhadevaṁ
- saṁjñāsūyata vai manum
- mithunaṁ ca mahā-bhāgā
- yamaṁ devaṁ yamīṁ tathā
- saiva bhūtvātha vaḍavā
- nāsatyau suṣuve bhuvi
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
vivasvataḥ—a napistennek; śrāddhadevam—Śrāddhadeva nevű; saṁjñā—Saṁjñā; asūyata—megszülte; vai—valójában; manum—Manut; mithunam—ikrek; ca—és; mahā-bhāgā—a szerencsés Saṁjñā; yamam—Yamarāját; devam—a félistent; yamīm—Yamī nevű nővérét; tathā—valamint; sā—ő; eva—szintén; bhūtvā—lett; atha—akkor; vaḍavā—egy kanca; nāsatyau—az Aśvinī-kumārákat; suṣuve—megszülte; bhuvi—a földön.
FORDÍTÁS
Saṁjñā, a napisten — Vivasvān — felesége a Śrāddhadeva nevű Manut hozta világra, s ugyanez a szerencsés felesége adott életet az ikreknek is, Yamarājának és a Yamunā folyónak. Aztán Yamī, miközben egy kanca formájában a földön vándorolt, megszülte az Aśvinī-kumārákat.