HU/SB 7.12.3
3. VERS
- chandāṁsy adhīyīta guror
- āhūtaś cet suyantritaḥ
- upakrame ’vasāne ca
- caraṇau śirasā namet
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
chandāṁsi—A Védákban található mantrák, például a Hare Kṛṣṇa mahā-mantra és a Gāyatrī mantra; adhīyīta—énekeljen vagy olvasson rendszeresen; guroḥ—a lelki tanítómestertől; āhūtaḥ—amikor szólítja vagy hívja; cet—ha; su-yantritaḥ—hűséges, jól viselkedő; upakrame—kezdetben; avasāne—(a védikus mantrák olvasásának) végén; ca—is; caraṇau—a lótuszlábnál; śirasā—a fejjel; namet—ajánlja hódolatát.
FORDÍTÁS
Amikor a lelki tanítómester hívja, a tanítványnak rendszeresen tanulmányoznia kell a védikus mantrákat. Mindennap, tanulás előtt és után ajánlja fel tiszteletteljes hódolatát a lelki tanítómesternek.