HU/SB 8.10.37
37. VERS
- gajās turaṅgāḥ sarathāḥ padātayaḥ
- sāroha-vāhā vividhā vikhaṇḍitāḥ
- nikṛtta-bāhūru-śirodharāṅghrayaś
- chinna-dhvajeṣvāsa-tanutra-bhūṣaṇāḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
gajāḥ—elefántok; turaṅgāḥ—lovak; sa-rathāḥ—harci szekerekkel; padātayaḥ—gyalogosok; sāroha-vāhāḥ—az állatok a hátukon ülőkkel; vividhāḥ—különféle; vikhaṇḍitāḥ—darabokra vágva; nikṛtta-bāhu—levágott karok; ūru—combok; śirodhara—nyakak; aṅghrayaḥ—lábak; chinna—felhasított; dhvaja—zászlók; iṣvāsa—íjak; tanutra—pajzs; bhūṣaṇāḥ—ékességek.
FORDÍTÁS
Az elefántokat, a lovakat, a harci szekereket, a szekérhajtókat, a gyalogos katonákat s a különféle állatokat a hátukon ülőkkel együtt mind darabokba aprították. A katonák karját, combját, nyakát és lábát levágták, zászlóikat, íjaikat, pajzsaikat és díszeiket széttépték.