HU/SB 8.10.9


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


9. VERS

uṣṭraiḥ kecid ibhaiḥ kecid
apare yuyudhuḥ kharaiḥ
kecid gaura-mukhair ṛkṣair
dvīpibhir haribhir bhaṭāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

uṣṭraiḥ—tevék hátán; kecit—néhányan; ibhaiḥ—elefántok hátán; kecit—néhányan; apare—mások; yuyudhuḥ—harcoltak; kharaiḥ—szamarak hátán; kecit—néhányan; gaura-mukhaiḥ—fehér arcú majmokon; ṛkṣaiḥ—vörös arcú majmokon; dvīpibhiḥ—tigrisek hátán; haribhiḥ—oroszlánok hátán; bhaṭāḥ—minden katona így küzdve.


FORDÍTÁS

A katonák között voltak, akik tevék hátán, míg mások elefántok, szamarak, fehér és vörös arcú majmok, tigrisek és oroszlánok hátán harcoltak. Mindenki részt vett a csatában.