HU/SB 8.11.2


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


2. VERS

vairocanāya saṁrabdho
bhagavān pāka-śāsanaḥ
udayacchad yadā vajraṁ
prajā hā heti cukruśuḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

vairocanāya—Bali Mahārājának (csak hogy megölje); saṁrabdhaḥ—nagyon dühösen; bhagavān—a leghatalmasabb; pāka-śāsanaḥ—Indra; udayacchat—kézbe vette; yadā—amikor; vajram—a villámot; prajāḥ—mind a démonok; hā hā—ó, jaj, ó, jaj; iti—így; cukruśuḥ—kiáltozni kezdtek.


FORDÍTÁS

Amikor a leghatalmasabb Indra feldühödött, és megragadta villámját, hogy megölje Bali Mahārāját, a démonok jajveszékelni kezdtek: „Ó, jaj! Ó, jaj!”