HU/SB 8.18.7
7. VERS
- śaṅkha-dundubhayo nedur
- mṛdaṅga-paṇavānakāḥ
- citra-vāditra-tūryāṇāṁ
- nirghoṣas tumulo ’bhavat
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śaṅkha—kagylókürtök; dundubhayaḥ—üstdobok; neduḥ—zengtek; mṛdaṅga—dobok; paṇava-ānakāḥ—paṇava és ānaka nevű dobok; citra—különféle; vāditra—e zene hangjainak; tūryāṇām—és más hangszereknek; nirghoṣaḥ—a hangos zengés; tumulaḥ—izgatott; abhavat—lett.
FORDÍTÁS
Kagylókürtök, üstdobok, dobok, paṇavák és ānakák harmonikus hangja zendült fel izgatott forgatagban a számtalan többi hangszerrel együtt.