HU/SB 8.23.9
Śrīmad-Bhāgavatam - Nyolcadik Ének - HUSZONHARMADIK FEJEZET: A félistenek visszakapják a mennyei bolygókat
9. VERS
- śrī-bhagavān uvāca
- vatsa prahrāda bhadraṁ te
- prayāhi sutalālayam
- modamānaḥ sva-pautreṇa
- jñātīnāṁ sukham āvaha
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śrī-bhagavān uvāca—az Istenség Személyisége mondta; vatsa—ó, kedves fiam; prahrāda—ó, Prahlāda Mahārāja; bhadram te—minden áldást neked; prayāhi—kérlek, menj; sutala-ālayam—a Sutala nevű helyre; modamānaḥ—nagy örömmel; sva-pautreṇa—unokáddal (Bali Mahārājával); jñātīnām—rokonaidnak és barátaidnak; sukham—boldogságát; āvaha—csak élvezd.
FORDÍTÁS
Az Istenség Legfelsőbb Személyisége így szólt: Kedves fiam, Prahlāda, a szerencse legyen veled! Kérlek, menj most arra a helyre, melyet Sutalának neveznek, s légy boldog ott unokáddal, rokonaiddal és barátaiddal!