HU/SB 9.10.41


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


41. VERS

dhunvanta uttarāsaṅgān
patiṁ vīkṣya cirāgatam
uttarāḥ kosalā mālyaiḥ
kiranto nanṛtur mudā


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

dhunvantaḥ—lengetve; uttara-āsaṅgān—a testet takaró felsőruhát; patim—az Urat; vīkṣya—látva; cira-āgatam—a száműzetésben töltött sok-sok év után visszatért; uttarāḥ kosalāḥ—Ayodhyā lakói; mālyaiḥ kirantaḥ—virágfüzéreket adtak Neki; nanṛtuḥ—táncolni kezdtek; mudā—nagy örömmel.


FORDÍTÁS

Amikor Ayodhyā lakosai meglátták hosszú távollét után visszatérő királyukat, virágfüzéreket ajánlottak fel Neki, felsőruháikat lengették, és nagy örömükben táncra perdültek.