HU/SB 9.15.14


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


14. VERS

yam āhur vāsudevāṁśaṁ
haihayānāṁ kulāntakam
triḥ-sapta-kṛtvo ya imāṁ
cakre niḥkṣatriyāṁ mahīm


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

yam—akit (Paraśurāmát); āhuḥ—minden bölcs tudós azt mondja; vāsudeva-aṁśam—Vāsudeva, az Istenség Legfelsőbb Személyisége inkarnációja; haihayānām—a Haihayáké; kula-antakam—a dinasztia megsemmisítője; triḥ-sapta-kṛtvaḥ—huszonegyszer; yaḥ—aki (Paraśurāma); imām—ezt; cakre—tette; niḥkṣatriyām—kṣatriyáktól mentessé; mahīm—a Földet.


FORDÍTÁS

A művelt bölcsek ezt a Paraśurāmát Vāsudeva híres inkarnációjának fogadják el, aki kipusztította Kārtavīrya nemzetségét. Paraśurāma huszonegy alkalommal a Föld összes kṣatriyáját megölte.