HU/SB 9.2.1
1. VERS
- śrī-śuka uvāca
- evaṁ gate ’tha sudyumne
- manur vaivasvataḥ sute
- putra-kāmas tapas tepe
- yamunāyāṁ śataṁ samāḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; evam—így; gate—a vānaprastha rendbe lépett; atha—ezután; sudyumne—amikor Sudyumna; manuḥ vaivasvataḥ—Vaivasvata Manu, akit Śrāddhadevaként ismertek; sute—fia; putra-kāmaḥ—fiúgyermekekre vágyva; tapaḥ tepe—szigorú lemondásokat végzett; yamunāyām—a Yamunā partján; śatam samāḥ—száz évig.
FORDÍTÁS
Śukadeva Gosvāmī így szólt: Miután fia, Sudyumna az erdőbe vonult, hogy a vānaprastha életrendbe lépjen, Vaivasvata Manu [Śrāddhadeva] újabb fiakra vágyva száz évig szigorú lemondásokat végzett a Yamunā partján.