PT/Prabhupada 0008 - Krishna afirma "Eu sou o pai de Todos"
Janmastami Lord Sri Krsna's Appearance Day Lecture -- London, August 21, 1973
Assim, pelo menos na Índia, todas as grandes personalidades, pessoas santas, sábios e ācāryas, têm cultivado este conhecimento espiritual tão bem e profundamente, e não estamos a tirar nenhum benefício disso. Não significa que esses śāstras e instruções são destinadas aos indianos aos hindus aos brāhmaṇas. Não. São destinados a todos. Porque Krishna afirma:
- sarva-yoniṣu kaunteya
- sambhavanti mūrtayaḥ yaḥ
- tāsāṁ mahad brahma yonir
- ahaṁ bīja-pradaḥ pitā
- (BG 14.4)
Kṛṣṇa afirma que "Eu sou o pai de todos." Portanto, Está muito ansioso para fazer-nos sentir em paz, felizes. Assim como o pai quer ver o seu filho em boa situação e feliz; Da mesma forma, Kṛṣṇa também quer ver cada um de nós feliz e em boa posição. Portanto, às vezes Ele vem. (BG 4.7) Yadā yadā hi dharmasya glānir bhavati. Este é o propósito do advento de Kṛṣṇa. Então, aqueles que são servos de Kṛṣṇa, os devotos de Kṛṣṇa, devem aceitar a missão de Kṛṣṇa. Devem assumir a missão de Kṛṣṇa. Esta é a interpretação de Caitanya Mahāprabhu.
- āmāra ajñāya guru hañā tāra ei deśa
- yare dekha, tare kaha, 'kṛṣṇa'-upadeśa
- (CC Madhya 7.128)
Kṛṣṇa-upadeśa. Basta tentar pregar o que Kṛṣṇa disse no Bhagavad-gītā. Esse é o dever de todos os indianos. Caitanya Mahāprabhu diz.
- bhārata-bhūmite manuṣya janma haila yāra
- janma sārthaka kari para-upakāra.
- (CC Adi 9.41)
Então, os indianos, os indianos estão destinados a para-upakāra. Os indianos não estão destinados a explorar outros. Essa não é a actividade dos indianos. A História indiana está toda direccionada para-upakāra. E anteriormente, de todas as partes do mundo, costumavam ir para a Índia aprender o que é a vida espiritual. Até mesmo Jesus Cristo foi para lá. E da China e de outros países. Isso é História. E estamos a esquecer a nossa própria habilidade. O quanto somos indiferentes. Este grande movimento, a consciência de Kṛṣṇa, está a acontecer em todo o mundo, mas nossos indianos são indiferentes, o nosso governo é indiferente. Eles não aceitam. Esse é o nosso infortúnio. Mas é a missão de Caitanya Mahāprabhu. Ele diz que qualquer indiano, rata bhūmite Manusya janma, se ele é um ser humano, ele deve fazer a sua vida perfeita, aproveitando esta literatura Védica e distribuir o conhecimento em todo o mundo. Isto é para-upakāra. Assim, a Índia pode fazer. Eles estão a apreciar verdadeiramente. Estes europeus, os jovens norte-americanos, prezam o grande valor... Recebo diariamente dezenas de cartas, em como são beneficiados por este movimento. Na verdade, este é o facto. É dar a vida ao homem morto. Por isso, eu vou pedir especialmente aos indianos, especialmente a Sua Excelência, para gentilmente colaborar com este movimento, e tentar fazer com que seja bem sucedida,a sua vida e a dos outros. Esta é a missão de Kṛṣṇa, advento de Kṛṣṇa. Muito obrigado.