PTBR/Prabhupada 0209 - Como voltar para casa, de volta ao Supremo
Lecture on SB 6.1.16 -- Denver, June 29, 1975
Assim, a vida humana é destinada a esta purificação. Estamos trabalhando muito duro para conseguir o nosso pão de cada dia. As pessoas não estão recebendo o seu pão sentando de braços cruzados. Isso não é possível. Eles estão trabalhando muito duro. Esta agradável cidade de Denver existe. Ela não surgiu da selva ou do deserto. Um indivíduo tinha que trabalhar muito duro para tornar esta cidade tão bem, perfeitamente de pé. Então nós temos que trabalhar. Se queremos felicidade, então temos que trabalhar. Não há dúvida sobre isso. Mas Kṛṣṇa diz que yānti deva-vratā devān (BG 9.25). Alguém está trabalhando para tornar-se feliz nesta atmosfera material, tornando-se um homem muito grande neste mundo, ou um pouco mais inteligente, eles não estão felizes nesta vida, mas eles querem se tornar felizes na próxima vida. Às vezes, eles vão para o sistema planetário mais elevado. Então yānti deva-vratā devān pitṛn yānti pitṛ-vratāḥ (BG 9.25). Então, segundo o seu trabalho, você obtém o resultado desejado. Mas na última linha, Kṛṣṇa diz: mad-yājino'pi yānti mām: "Se você trabalha para Mim ou se você Me adora, então você virá até mim." Então, onde está a diferença entre ir a Kṛṣṇa e manter-se dentro deste mundo material? A diferença é ābrahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna (BG 8.16). Neste mundo material, mesmo se você vai para o planeta mais elevado, Brahmaloka, Ainda assim, há o nascimento, morte, velhice e doença. Ou você tem que voltar novamente. Assim como essas pessoas estão indo para o planeta lua e novamente voltando aqui. Portanto, isso de ir e voltar aqui não é bom. Yad gatvā na nivartante (BG 15.6). Se você vai a tal planeta de onde você não tem de voltar a este mundo material, isso é a mais alta perfeição. Isso é Kṛṣṇaloka.
Então, Kṛṣṇa diz que "Se você está trabalhando tão duro para tornar-se feliz neste mundo material, o mesmo trabalho, se você Me adora, Kṛṣṇa, então você virá a Mim." Mad-yājino 'pi Yanti mām. Qual é o benefício especial? Mām upetya kaunteya duḥkhālayam aśāśvatam nāpnuvanti: (BG 8.15) "Qualquer um que vem a mim, ele não tem de voltar a este mundo material." Assim, o nosso movimento da consciência de Kṛṣṇa está ensinando as pessoas a voltar para casa, de volta ao Supremo, Kṛṣṇa. Isso fará as pessoas felizes eternamente. Assim, nesta vida também, as pessoas conscientes de Kṛṣṇa, eles não são infelizes. Você pode ver praticamente. Estamos sentados em um quarto muito agradável e cantando Hare Kṛṣṇa e tendo prasādam. Onde está a infelicidade? Não há infelicidade. E outros processos, eles têm que passar por tantos processos infelizes. Aqui, a consciência de Kṛṣṇa, não há nada de infelicidade. Isso é afirmado no Bhagavad-gītā: susukham kartum avyayam (BG 9.2). Susukham. Quando você executa o serviço devocional, não só é sukham - sukham significa felicidade - mas outra palavra é adicionada, susukham, "muito confortável, muito feliz." Kartum, executar o serviço devocional, é um grande prazer, uma grande felicidade. E avyayam. Avyayam significa que o que quer que você faça, isso é o seu recurso permanente. Outras coisas, elas são temporárias. Suponha que você é uma pessoa muito educada, avançada. Você passou MA, Ph.D., e algo, alguma coisa. Mas não é avyayam; é vyayam. Vyayam significa que é temporário. Assim que seu corpo está destruído, seus chamados graus, tudo acabado. Então, novamente, na próxima vida, se você se tornar um ser humano... É claro, novamente, há chance de se tornar MA, Ph.D., mas o primeiro M. A., Ph.D. nesta vida, isso está terminado. Então o que estamos adquirindo aqui, isso não é avyayam. Vyayam significa despesas, e "a" significa "não", não há despesas. Se você tem algum dinheiro, se você gasta, então é Vyayam, terminado depois de algum tempo. Avyayam significa que você gasta a mesma quantia, e ainda não terminou. Isso é avyayam. Assim, o serviço devocional de Kṛṣṇa é explicado como susukhaṁ kartum avyayam. Faça o que fizer, se você tiver atingido o sucesso de dez por cento, estes dez por cento são seus permanentemente. Por isso, é afirmado no Bhagavad-gītā, śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe yoga-bhraṣṭo sanjāyate (BG 6.41). Aqueles que não conseguiram terminar a bhakti-yoga nesta vida, eles têm outra chance de vida humana. Não só a vida humana, afirma-se que eles vão para o planeta celestial, eles desfrutam de lá, e, em seguida, voltam a este planeta. E isso também é válido para o homem que não é ordinário. Śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe: ele nasce em família muito santa, assim como brāhmaṇa-Vaiṣṇava, śucīnām, e śrīmatām, família muito rica. Então é seu dever. Portanto, aqueles que nascem ricos... Você americanos, vocês são destinados a nascer ricos. Na verdade é assim. Então você deve pensar desta forma, que "devido ao nosso serviço devocional anterior, pela graça de Kṛṣṇa temos nosso nascimento neste país. Não há pobreza," śrīmatām. Então você deve levar a consciência de Kṛṣṇa muito a sério. Você tem a oportunidade. Você não é pobre. Você não tem que perder seu tempo: "Onde está a comida? Onde está a comida? Onde está a comida?" Assim como em outros países assolado pela pobreza, eles têm vergonha de descobrir alimentos. Mas vocês são muito afortunados, por isso não percam esta oportunidade, tornando-se hippies. Não desperdice. Torne-se devoto, devoto de Kṛṣṇa. O movimento da consciência de Kṛṣṇa existe, e temos muitos centros. Basta tentar aprender esta ciência da consciência de Kṛṣṇa e tornar sua vida perfeita. Esse é o nosso pedido.
Muito obrigado.