SL/Prabhupada 0451 - Ostanemo Kaništa, saj ne razlikujemo, kdo je bhakta in kako ga častiti



Lecture on SB 7.9.4 -- Mayapur, February 18, 1977

Torej ta kvalifikacija, čisti bhakta, naredi nekoga mahā-bhagavata. Vendar pa obstajajo faze. Maha-bhagavata od samega rojstva se imenuje nitya-siddha. Oni so večno siddha, popolni. Pridejo z določenim namenom. Zato je Prahlāda Mahārāja prišel s tem namenom, da demoni, celo njegov oče mu je povzročil toliko težav, ker je bil zavesten Kṛṣṇe. To je navodilo. Prahlāda Mahārāja je to želel pokazati po naročilu Krišne. Hiraṇyakaśipu je tudi prišel - da bi postal sovražnik Kṛṣṇe; in Prahlāda Mahārāja je prišel pokazati, kako postati bhakta. To se dogaja.

Torej mahā-bhāgavata ... Kaniṣṭha-adhikari, madhyama-adhikari in mahā-bhagavata ali uttama-adhikari. Kaniṣṭha-adhikari, v začetku jih je treba naučiti, kako popolno častiti Božanstva. Po navodilih šāster, po navodilih guruja, se mora nekdo naučiti, kako častiti Božanstva.

arcāyām eva haraye yaḥ
pūjāṁ śraddhāyehate
na tad-bhakteṣu cānyeṣu
sa bhaktaḥ prākṛtaḥ smṛtaḥ
(SB 11.2.47)

Ampak moramo napredovati. To je napredek predanega služenja. Če samo častimo Božanstva, nismo pa sočutni do drugih - na cānyeṣu na tad-bhakta - ne veš, kdo je bhakta, kako ga častiti, potem ostanemo kaniṣṭha-adhikārī. In madhyama-adhikari pomeni, da mora poznati svoj položaj, položaj drugih, položaj bhakte, položaj Boga in to je madhyama-adhikārī. Iśvare tad-adhīneṣu bāliśeṣu dviṣatsu ca (SB 11.2.46). Imel bo štiri vrste vizije: Bhagavān, īśvara; tad-adhīneṣu, tisti, ki je zavzel zavetje Bhagavana - to pomeni bhakta - īśvare tad-adhīneṣu; Baliśu, nedolžni otroci, tako kot ti otroci, Baliśa, arbhakaḥ; in dviṣatsu, zavidni. Madhyama-adhikārī vidi te štiri različne osebe in se z vsakim ukvarja drugače. Kaj je to? Prema-maitrī-kṛpopekṣā. Īśvara, ljubiti Boga, Kṛṣṇo, prema. In maitrī. Maitrī pomeni prijateljstvo. Tisti, ki je bhakta, z njim bi se morali spoprijateljiti. Ne bi smeli biti zavidni; postati bi morali prijatelji. Maitrī. In nedolžni, tako kot ti otroci, kṛpa - pokazati jim usmiljenje, kako naj postanejo bhakte, kako naj se naučijo mantrati, plesati, dajte jim hrano, dajte jim znanje. To se imenuje kṛpa. In nazadnje, upeksa. Upekṣā pomeni tisti, ki so zavistni, ne družite se z njimi.

Toda mahā-bhāgavata, ne vidi upekṣa. Celo ljubi tiste, ki so dviṣatsu. Tako kot Prahlāda Mahārāja. Prahlāda Mahārāja, njegov oče je bil zelo, zelo zavidljiv. Kljub temu pa Prahlāda Mahārāja ni hotel sprejeti nobenega blagoslova za svojo osebno korist, vendar je prosil Gospoda Nṛsiṁha-devo, da osvobodi njegovega očeta, da "Moj oče ima ..." Ni prosil za ničesar osebnega. Še vedno pa je vedel, da: Moj oče je skozi vse življenje igral sovražnika, užalil je... (premor) Torej je to priložnost. Molil bom Gospodu, da osvobodi očeta. " Kṛṣṇa je to vedel. Njegov oče je bil že osvobojen. Ker je postal oče Prahlāde Mahārāje, je že postal blagoslovljen. Ni običajno, da imaš tako dobrega sina. Takoj, ko je Prahlāda Mahārāja zaprosil Nṛsiṁha-devo,: "Osvobodi mojega očeta", Je rekel: "Ne samo tvoj oče, njegov oče, njegov oče, njegov oče, vsi so osvobojeni."

Torej moramo se naučiti od Prahlāde Mahārāje, da če otrok postane bhakta v družini, je potem najboljši otrok, najboljši. On daje najbolje služi družini. Toda bedaki, sicer dojemajo drugače, da »Moj sin je postal bhakta. Vrni ga nazaj z deprogramiranjem, ugrabitvijo. "Ljudje so tako nesramni. Ne vidijo te velike koristi, da je sin postal bhakta. Moja celotna družina bo osvobojena. «Toda nimajo znanja in možganov. Zato pravim, da mi ne peremo možganov ampak dajemo možgane. Nimajo možganov. (smeh) Torej jemljite to zelo resno in delajte lepo. Najlepša hvala. Bhakte: Jaya!