SL/Prabhupada 0871 - Kralje so vodili prvorazredni Brahmane, modreci



750519 - Lecture SB - Melbourne

Kralje so vodili prvorazredni Brahmane, modreci Kralj, monarh mora zavarovati vse v kraljestvu. Ni važno, če gre za človeka ali žival. Celo drevesa. Nikoli ni bilo zakona, ki bi dovoljeval nepotrebno sečnjo ali ubijanje. Ne. Pravzaprav, če ste razumni... Državljan... Državljan je vsak, ki je rojen na državnemu območju. Trenutno vladajoči skrbijo samo za ljudi, ne pa tudi za živali. Kakšna narodna zavednost je to? Kaj je žival storila, da ni vredna zaščite? Temu se torej reče Kali-yuga, grešna doba. Grešna doba. To se povečuje. To se povečuje. V času Mahārāja Parīkṣita pa ni mogel nihče storiti nič krivičnega. Zato je v śāstrah rečeno: kāmaṁ vavarṣa parjanyaḥ (SB 1.10.4). Ker je bilo vse v redu, je narava v polnosti nudila vsa udobja, vse snovi, ki so potrebne za življenje. Takoj, ko postanete škodoželjni ali škodljivi, takoj, ko ne ubogate kraljevih ali Božjih zakonov... Kralj naj bi bil predstavnik Boga. Zato v Indiji kralj velja za predstavnika Boga. V preteklosti so bili kralji vzgojeni na tak način, da je bil en sam človek dovolj za vladanje celemu vesolju. Vsaj enemu planetu. To je bil sistem. Kralj je bil tako pobožen. Obstaja veliko trditev o teh kraljih. Zakaj so bili pobožni? Ker so prav tako imeli vodstvo. Kraljem so vladali prvorazredni brāhmaṇe, modreci. Brāhmaṇe ne smejo sodelovati pri upravljanju vlade, svetovali pa naj bi kraljem kṣatriyam: "Svojim državljanom vladaj na tak način." Če kralj ni upošteval njihovega nasveta, so imeli brāhmaṇe tako moč - glede tega obstaja veliko primerov - da so kralja odstavili ali ubili. Toda zatem niso sami prevzeli prestola. Možnost je dobil kraljev sin. To je bil sistem.

Parīkṣit Mahārāja je bil torej obsojen, da bo v roku sedmih dni umrl. Gre za zelo nesrečne okoliščine: Parīkṣit Mahārāja je bil s strani mladega brāhmaṇe preklet, da bo v roku sedmih dni umrl zaradi ugriza kače. Kako pa je do tega prišlo? Mahārāja Parīkṣit je bil v gozdu na lovu. Lov je dovoljen samo kraljem kṣatriyam. Morali so namreč vladati in v preteklosti so bili lopovi in prevaranti po kraljevem ukazu ali pa celo s strani kralja samega nemudoma ubiti, zato se je moral kralj uriti v ubijanju. Ubijanje je torej vadil tako, da je po gozdu lovil divje živali. Ni šlo torej za lov na hrano. Dandanes se živali lovi zaradi prehrane. Ne, to ni bilo zakonito. Mahārāja Parīkṣit je bil torej na lovski odpravi in postal je zelo žejen. Vstopil je v āśram svete osebe. Ta sveta oseba je ravno meditirala. Vstopil je in prosil: "Daj mi nekaj pitne vode. Zelo sem žejen." Mislil si je: "To je āśrama." Toda modrec, ki je bil zatopljen v meditacijo, ga ni slišal. Kralj je bil nekoliko zgrožen: "Sem kralj. Prosim za vodo, ta mož pa mi ne odgovori." Tako se je malce razjezil. V bližini je ležala mrtva kača. Vzel je torej kačo in jo ovil okoli vratu moža ter odšel.

Otrok moža je bil star deset, dvanajst let. Igral se je s prijatelji, ki so mu povedali: "Kralj je tvojega očeta užalil na tak način." In fant se je zelo razjezil: "Oh, kralj je tako predrzen, da je užalil mojega očeta." Videl je mrtvo kačo okoli vratu svojega očeta. Nemudoma je preklel Mahārāja Parīkṣita: "V roku sedmih dni boš umrl zaradi ugriza kače." Ko je zaradi vsega skupaj zelo glasno jokal, je hrup prebudil sveto osebo, modreca in vstal je. "Kaj se je zgodilo, moj dragi otrok, zakaj jokaš?" "Ne, ne. Kralj te je užalil, zato sem ga preklel." Oh, to ga je zelo užalostilo: "Preklel si tako svetega kralja? Oh, s tem si preklel celotno skupnost brāhmaṇ. Povzročil si pričetek Kali-yuge. Pri vsem skupaj gre za zaroto Kali-yuge." Kakorkoli, kralja je obvestil: "Moj sin te je po neumnem preklel. To je... Toda kaj lahko storim? To je Božja volja. Zgodilo se je. Bodi torej pripravljen." Samo poglejte torej, koliko moči je imel celo otrok brāhmaṇe, bil je samo desetletni deček, pa je že lahko preklel tako velikega kralja, ki je mogel prekletstvo prenašati. To je bil položaj kṣatriy, brāhmaṇ in vaiśij ter śūder. Cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ (BG 4.13). V človeški družbi so po volji Boga štirje razredi ljudi. Prvi razred so brāhmaṇe, drugi kṣatriye, tretji vaiśye; vsi ostali, četrti razred, pa śūdre.